Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 17:19
2962
O lord
1223
on account of
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1401
your servant,
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2588
kardian
καρδίαν
your heart,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4160
epoiēsas
ἐποίησας
you did
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3956
pasan
πᾶσαν
all
Adjective, Accusative Singular Feminine
3172
megalōsynēn
μεγαλωσύνην.
this greatness,
Noun, Accusative Singular Feminine
3778
3588
tēn
τὴν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1107
make known
3956
pasan
πᾶσαν
all
Adjective, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3173
great things.
Aleppo Codex
יהוה בעבור־עבדך וכלבך עשית את כל הגדולה הזאת להדיע את כל הגדלות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְהוָ֕ה בַּעֲב֤וּר עַבְדְּךָ֙ וּֽכְלִבְּךָ֔ עָשִׂ֕יתָ אֵ֥ת כָּל־הַגְּדוּלָּ֖ה הַזֹּ֑את לְהֹדִ֖יעַ אֶת־כָּל־הַגְּדֻלֹּֽות׃
Masoretic Text (1524)
יהוה בעבור עבדך וכלבך עשׂית את כל הגדולה הזאת להדיע את כל הגדלות
Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֕ה בַּעֲב֤וּר עַבְדְּךָ֙ וּֽכְלִבְּךָ֔ עָשִׂ֕יתָ אֵ֥ת כָּל־הַגְּדוּלָּ֖ה הַזֹּ֑את לְהֹדִ֖יעַ אֶת־כָּל־הַגְּדֻלֹּֽות׃
Greek Septuagint
καὶ κατὰ τὴν καρδίαν σου ἐποίησας τὴν πᾶσαν μεγαλωσύνην.
Berean Study Bible
O LORD. For the sake of Your servant and according to Your own heart, You have accomplished - vvv this great thing and revealed - all Your greatness.
O LORD. For the sake of Your servant and according to Your own heart, You have accomplished - vvv this great thing and revealed - all Your greatness.
English Standard Version
For your servant's sake O Lord and according to your own heart you have done all this greatness in making known all these great things
For your servant's sake O Lord and according to your own heart you have done all this greatness in making known all these great things
Holman Christian Standard Version
Lord, You have done all this greatness, making known all these great promises because of Your servant and according to Your will.
Lord, You have done all this greatness, making known all these great promises because of Your servant and according to Your will.
King James Version
O LORD, for thy servant's sake, and according to thine own heart, hast thou done all this greatness, in making known all these great things.
O LORD, for thy servant's sake, and according to thine own heart, hast thou done all this greatness, in making known all these great things.
Lexham English Bible
O Yahweh, for the sake of your servant and according to your heart you have done all this greatness, to make known all these great things.
O Yahweh, for the sake of your servant and according to your heart you have done all this greatness, to make known all these great things.
New American Standard Version
"O Lord, for Your servant's sake, and according to Your own heart, You have wrought all this greatness, to make known all these great things.
"O Lord, for Your servant's sake, and according to Your own heart, You have wrought all this greatness, to make known all these great things.
World English Bible
Yahweh, for your servant's sake, and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make known all these great things.
Yahweh, for your servant's sake, and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make known all these great things.