Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 15:15
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
142
lifted
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Levites
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2787
kibōton
κιβωτὸν
ark
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2316
theou
θεοῦ,
of God
Noun, Genitive Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
(as
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
3056
logō
λόγῳ
the word
Noun, Dative Singular Masculine
2962
of the lord
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1124
graphēn
γραφήν,
writing)
Noun, Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
with
Preposition
399.2
anaphoreusin
ἀναφορεῦσιν
the bearing poles
Noun, Dative Plural Masculine
1722
en
ἐν
on
Preposition
5606
their shoulders.
1473
Aleppo Codex
וישאו בני הלוים את ארון האלהים כאשר צוה משה כדבר יהוה בכתפם־במטות עליהם {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׂא֣וּ בְנֵֽי־הַלְוִיִּ֗ם אֵ֚ת אֲרֹ֣ון הָֽאֱלֹהִ֔ים כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה מֹשֶׁ֖ה כִּדְבַ֣ר יְהוָ֑ה בִּכְתֵפָ֥ם בַּמֹּטֹ֖ות עֲלֵיהֶֽם׃ פ
Masoretic Text (1524)
וישׂאו בני הלוים את ארון האלהים כאשׁר צוה משׁה כדבר יהוה בכתפם במטות עליהם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׂא֣וּ בְנֵֽי־הַלְוִיִּ֗ם אֵ֚ת אֲרֹ֣ון הָֽאֱלֹהִ֔ים כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה מֹשֶׁ֖ה כִּדְבַ֣ר יְהוָ֑ה בִּכְתֵפָ֥ם בַּמֹּטֹ֖ות עֲלֵיהֶֽם׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβον οἱ υἱοὶ τῶν Λευιτῶν τὴν κιβωτὸν τοῦ θεοῦ, ὡς ἐνετείλατο Μωυσῆς ἐν λόγῳ θεοῦ κατὰ τὴν γραφήν, ἐν ἀναφορεῦσιν ἐπ᾿ αὐτούς. —
Berean Study Bible
And the Levites ... - carried the ark of God on their shoulders with the poles ..., as Moses had commanded in accordance with the word of the LORD.
And the Levites ... - carried the ark of God on their shoulders with the poles ..., as Moses had commanded in accordance with the word of the LORD.
English Standard Version
And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles as Moses had commanded according to the word of the Lord
And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles as Moses had commanded according to the word of the Lord
Holman Christian Standard Version
Then the Levites carried the ark of God the way Moses had commanded according to the word of the Lord: on their shoulders with the poles.
Then the Levites carried the ark of God the way Moses had commanded according to the word of the Lord: on their shoulders with the poles.
King James Version
And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.
And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.
Lexham English Bible
And the sons of the Levites carried the ark of God according to what Moses commanded, according to the word of Yahweh, on their shoulders with the carrying poles upon them.
And the sons of the Levites carried the ark of God according to what Moses commanded, according to the word of Yahweh, on their shoulders with the carrying poles upon them.
New American Standard Version
The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the Lord.
The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the Lord.
World English Bible
The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of Yahweh.
The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of Yahweh.