Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Chronicles 15:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
were not
Adverb
1722
en
ἐν
prior
Preposition
3588
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4387
proteron
πρότερον
Adverb
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
1510.1
einai
εἶναι
being
Verb, Present Active Infinate
2092
ready,
1249.2-3588-2316
diekopsen
διέκοψεν
cut through
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
and the lord
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
our God
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
1722
en
ἐν
among
Preposition
1473
hēmin
ἡμῖν,
us,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
we did not
Adverb
2212
ezētēsamen
ἐζητήσαμεν
seek
Verb, Aorist Active Indicative 1st Plural
1473
him
1722
en
ἐν
in
Preposition
2917
krimati
κρίματι.
practice.
Noun, Dative Singular Neuter

 

Aleppo Codex
כי למבראשונה לא אתם פרץ־יהוה אלהינו בנו כי לא דרשנהו כמשפט
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֛י לְמַבָּרִ֥אשֹׁונָ֖ה לֹ֣א אַתֶּ֑ם פָּרַ֙ץ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ בָּ֔נוּ כִּי־לֹ֥א דְרַשְׁנֻ֖הוּ כַּמִּשְׁפָּֽט׃
Masoretic Text (1524)
כי למבראשׁונה לא אתם פרץ יהוה אלהינו בנו כי לא דרשׁנהו כמשׁפט
Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י לְמַבָּרִ֥אשֹׁונָ֖ה לֹ֣א אַתֶּ֑ם פָּרַ֙ץ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ בָּ֔נוּ כִּי־לֹ֥א דְרַשְׁנֻ֖הוּ כַּמִּשְׁפָּֽט׃
Greek Septuagint
ὅτι οὐκ ἐν τῷ πρότερον ὑμᾶς εἶναι διέκοψεν ὁ θεὸς ἡμῶν ἐν ἡμῖν, ὅτι οὐκ ἐζητήσαμεν ἐν κρίματι.
Berean Study Bible
It was because you Levites were not with us the first time that the LORD our God burst forth in anger against us. For we did not consult Him about the proper order."
English Standard Version
Because you did not carry it the first time the Lord our God broke out against us because we did not seek him according to the rule
Holman Christian Standard Version
For the Lord our God burst out in anger against us because you Levites were not with us the first time, for we didn't inquire of Him about the proper procedures."
King James Version
For because ye did it not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.
Lexham English Bible
Because the first time you did not, and Yahweh our God burst out against us, for we did not care for it according to the law."
New American Standard Version
"Because you did not {carry it} at the first, the Lord our God made an outburst on us, for we did not seek Him according to the ordinance."
World English Bible
For because you didn't carry it at first, Yahweh our God made broke out against us, because we didn't seek him according to the ordinance."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile