Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 14:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
305
anebē
ἀνέβη
he ascended
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
*
Baal
*
pharasin
φαρασιν.
Perazim.
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3960
epataxen
ἐπάταξεν
struck
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
*
David
1563
ekei
ἐκεῖ
there.
Adverb
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1249.2-3588-2316
God cut through
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2190
echthrous
ἐχθρούς
my enemies
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
5495
cheiri
χειρί
my hand
Noun, Dative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
1249.1
diakopēn
διακοπὴν
a severance
Noun, Accusative Singular Feminine
5204
hydatos
ὕδατος·
of water.
Noun, Genitive Singular Neuter
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2564
ekalesen
ἐκάλεσεν
he called
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3686
onoma
ὄνομα
name
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5117
topou
τόπου
of that place --
Noun, Genitive Singular Masculine
1565
ekeinou
ἐκείνου
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1249.1
Severance of
*
Baal
*
pharasin
φαρασιν.
Perazim.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויעלו בבעל פרצים ויכם שם דויד ויאמר דויד פרץ האלהים את אויבי בידי כפרץ מים על כן קראו שם המקום ההוא בעל־פרצים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּעֲל֥וּ בְּבַֽעַל־פְּרָצִים֮ וַיַּכֵּ֣ם שָׁ֣ם דָּוִיד֒ וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔יד פָּרַ֙ץ הָֽאֱלֹהִ֧ים אֶת־אֹויְבַ֛י בְּיָדִ֖י כְּפֶ֣רֶץ מָ֑יִם עַל־כֵּ֗ן קָֽרְא֛וּ שֵֽׁם־הַמָּקֹ֥ום הַה֖וּא בַּ֥עַלפְּרָצִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויעלו בבעל פרצים ויכם שׁם דויד ויאמר דויד פרץ האלהים את אויבי בידי כפרץ מים על כן קראו שׁם המקום ההוא בעל פרצים
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲל֥וּ בְּבַֽעַל־פְּרָצִים֮ וַיַּכֵּ֣ם שָׁ֣ם דָּוִיד֒ וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔יד פָּרַ֙ץ הָֽאֱלֹהִ֧ים אֶת־אֹויְבַ֛י בְּיָדִ֖י כְּפֶ֣רֶץ מָ֑יִם עַל־כֵּ֗ן קָֽרְא֛וּ שֵֽׁם־הַמָּקֹ֥ום הַה֖וּא בַּ֥עַלפְּרָצִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέβη εἰς Βααλφαρασιν καὶ ἐπάταξεν αὐτοὺς ἐκεῖ Δαυιδ· καὶ εἶπεν Δαυιδ διέκοψεν ὁ θεὸς τοὺς ἐχθρούς μου ἐν χειρί μου ὡς διακοπὴν ὕδατος· διὰ τοῦτο ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐκείνου Διακοπὴ φαρασιν.
Berean Study Bible
So David and his men went up to Baal-perazim, where he defeated the Philistines and said, "Like a bursting flood, God - has burst out against my enemies by my hand." So ... they called ... that place Baal-perazim.
So David and his men went up to Baal-perazim, where he defeated the Philistines and said, "Like a bursting flood, God - has burst out against my enemies by my hand." So ... they called ... that place Baal-perazim.
English Standard Version
And he went up to Baal-perazim and David struck them down there And David said God has broken through my enemies by my hand like a bursting flood Therefore the name of that place is called Baal-perazim
And he went up to Baal-perazim and David struck them down there And David said God has broken through my enemies by my hand like a bursting flood Therefore the name of that place is called Baal-perazim
Holman Christian Standard Version
So the Israelites went up to Baal-perazim, and David defeated the Philistines there. Then David said, "Like a bursting flood, God has used me to burst out against my enemies." Therefore, they named that place the Lord Bursts Out.
So the Israelites went up to Baal-perazim, and David defeated the Philistines there. Then David said, "Like a bursting flood, God has used me to burst out against my enemies." Therefore, they named that place the Lord Bursts Out.
King James Version
So they came up to Baalperazim; and David smote them there. Then David said (8799), God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baalperazim.
So they came up to Baalperazim; and David smote them there. Then David said (8799), God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baalperazim.
Lexham English Bible
And he went up to Baal- Perazim, and David struck them there. And David said, "God has burst out against my enemies by my hand like waters burst out." Therefore they will call the name of this place Baal-Perazim.
And he went up to Baal- Perazim, and David struck them there. And David said, "God has burst out against my enemies by my hand like waters burst out." Therefore they will call the name of this place Baal-Perazim.
New American Standard Version
So they came up to Baal-perazim, and David defeated them there; and David said, "God has broken through my enemies by my hand, like the breakthrough of waters." Therefore they named that place Baal-perazim.
So they came up to Baal-perazim, and David defeated them there; and David said, "God has broken through my enemies by my hand, like the breakthrough of waters." Therefore they named that place Baal-perazim.
World English Bible
So they came up to Baal Perazim, and David struck them there; and David said, God has broken my enemies by my hand, like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal Perazim.
So they came up to Baal Perazim, and David struck them there; and David said, God has broken my enemies by my hand, like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal Perazim.