Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 10:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
Saul said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
3588
tō
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
142
aironti
αἴροντι
one carrying
Verb, Present Active Participle Dative Singular Masculine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4632
skeuē
σκεύη
his weapons,
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
4685
spasai
σπάσαι
Unsheathe
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4501
rhomphaian
ῥομφαίαν
your broadsword,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1574
ekkentēson
ἐκκέντησόν
stab
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1722
en
ἐν
with
Preposition
1473
autē
αὐτῇ,
it!
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3379
lest at any time
2064
elthōsin
ἔλθωσιν
come
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
564
aperitmētoi
ἀπερίτμητοι
uncircumcised
Adjective, Nominative Plural Masculine
3778
houtoi
οὗτοι
these
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1702
empaixōsin
ἐμπαίξωσίν
mock
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1473
moi
μοι.
me.
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2532
kai
καὶ
But
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
would not
Adverb
1014
ebouleto
ἐβούλετο
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
the one
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
142
aironti
αἴροντι
carrying
Verb, Present Active Participle Dative Singular Masculine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4632
skeuē
σκεύη
his weapons,
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
5399
ephobeito
ἐφοβεῖτο
he feared
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
4970
sphodra
σφόδρα·
exceedingly.
Adverb
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4501
rhomphaian
ῥομφαίαν
broadsword,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1968
epepesen
ἐπέπεσεν
fell
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
autēn
αὐτήν.
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויאמר שאול אל נשא כליו שלף חרבך ודקרני בה פן יבאו הערלים האלה והתעללו בי ולא אבה נשא כליו כי ירא מאד {ס} ויקח שאול את החרב ויפל עליה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר שָׁאוּל֩ אֶל־נֹשֵׂ֙א כֵלָ֜יו שְׁלֹ֥ף חַרְבְּךָ֣׀ וְדָקְרֵ֣נִי בָ֗הּ פֶּן־יָבֹ֜אוּ הָעֲרֵלִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ וְהִתְעַלְּלוּ־בִ֔י וְלֹ֤א אָבָה֙ נֹשֵׂ֣א כֵלָ֔יו כִּ֥י יָרֵ֖א מְאֹ֑ד ס וַיִּקַּ֤ח שָׁאוּל֙ אֶת־הַחֶ֔רֶב וַיִּפֹּ֖ל עָלֶֽיהָ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׁאול אל נשׂא כליו שׁלף חרבך ודקרני בה פן יבאו הערלים האלה והתעללו בי ולא אבה נשׂא כליו כי ירא מאד ויקח שׁאול את החרב ויפל עליה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר שָׁאוּל֩ אֶל־נֹשֵׂ֙א כֵלָ֜יו שְׁלֹ֥ף חַרְבְּךָ֣׀ וְדָקְרֵ֣נִי בָ֗הּ פֶּן־יָבֹ֜אוּ הָעֲרֵלִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ וְהִתְעַלְּלוּ־בִ֔י וְלֹ֤א אָבָה֙ נֹשֵׂ֣א כֵלָ֔יו כִּ֥י יָרֵ֖א מְאֹ֑ד ס וַיִּקַּ֤ח שָׁאוּל֙ אֶת־הַחֶ֔רֶב וַיִּפֹּ֖ל עָלֶֽיהָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Σαουλ τῷ αἴροντι τὰ σκεύη αὐτοῦ σπάσαι τὴν ῥομφαίαν σου καὶ ἐκκέντησόν με ἐν αὐτῇ, μὴ ἔλθωσιν οἱ ἀπερίτμητοι οὗτοι καὶ ἐμπαίξωσίν μοι. καὶ οὐκ ἐβούλετο ὁ αἴρων τὰ σκεύη αὐτοῦ, ὅτι ἐφοβεῖτο σφόδρα· καὶ ἔλαβεν Σαουλ τὴν ῥομφαίαν καὶ ἐπέπεσεν ἐπ᾿ αὐτήν.
Berean Study Bible
Then Saul said to his armor-bearer ..., "Draw your sword and run it through me ..., or these uncircumcised men will come and torture me!" But his armor-bearer ... - was terrified ... and refused to do it. So Saul - took his own sword and fell on it.
Then Saul said to his armor-bearer ..., "Draw your sword and run it through me ..., or these uncircumcised men will come and torture me!" But his armor-bearer ... - was terrified ... and refused to do it. So Saul - took his own sword and fell on it.
English Standard Version
Then Saul said to his armor-bearer Draw your sword and thrust me through with it lest these uncircumcised come and mistreat me But his armor-bearer would not for he feared greatly Therefore Saul took his own sword and fell upon it
Then Saul said to his armor-bearer Draw your sword and thrust me through with it lest these uncircumcised come and mistreat me But his armor-bearer would not for he feared greatly Therefore Saul took his own sword and fell upon it
Holman Christian Standard Version
Then Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword and run me through with it, or these uncircumcised men will come and torture me! But his armor-bearer wouldn't do it because he was terrified. Then Saul took his sword and fell on it.
Then Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword and run me through with it, or these uncircumcised men will come and torture me! But his armor-bearer wouldn't do it because he was terrified. Then Saul took his sword and fell on it.
King James Version
Then said Saul to his armourbearer (8802), Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid (8804). So Saul took a sword, and fell upon it.
Then said Saul to his armourbearer (8802), Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid (8804). So Saul took a sword, and fell upon it.
Lexham English Bible
And Saul said to his armor- bearer, "Draw your sword and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and deal harshly with me." But his armor-bearer was not willing, because he was very afraid. Then Saul took the sword and fell upon it.
And Saul said to his armor- bearer, "Draw your sword and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and deal harshly with me." But his armor-bearer was not willing, because he was very afraid. Then Saul took the sword and fell upon it.
New American Standard Version
Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword and thrust me through with it, otherwise these uncircumcised will come and abuse me." But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took his sword and fell on it.
Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword and thrust me through with it, otherwise these uncircumcised will come and abuse me." But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took his sword and fell on it.
World English Bible
Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and abuse me." But his armor bearer would not; for he was terrified. Therefore Saul took his sword, and fell on it.
Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and abuse me." But his armor bearer would not; for he was terrified. Therefore Saul took his sword, and fell on it.