Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Комментарий Александра Лупохина Комментарий Лупохина
Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Whole Bible (3)New Testament (1)
Introduction
Заключение послания: распоряжения, известия и приветствия (1-24).
вирши 1-4
Ап. дает распоряжение о собирании пожертвований в пользу иерусалимских христиан. Сбор для святых или христиан иерусалимских (может быть Ап. здесь называет иерусалимских христиан просто святыми в виду того особого значения, какое имела Церковь Иерусалимская среди других Церквей ср. 2 Corinthians 8:4; 2 Corinthians 9:1, 2 Corinthians 9:12) производился в виду того, что иерусалимские христиане более нуждались в помощи, чем другие. Известно, что отступникам от веры отцов, - а таковыми оказывались в Иерусалиме ученики Христовы - всегда трудно живется, трудно достается работа (ср. James 2:6; James 5:1-6). И вот, раз на соборе апостольском Павел дал слово заботиться о бедных иерусалимских христианах (Galatians 2:10; Acts 11:27-30), то он считал своим долгом располагать коринфян к сбору подаяний на бедных христиан иерусалимских. - В первый день недели. т. е. в каждый первый день по истечении недели или после субботы. Это был день воскресный или день Господень. Отсюда видно, что этот день праздновался еще при Апостолах (ср. Acts 20:7). - С письмами, т. е. с рекомендательным письмом в Иерусалим (множ. число επιστολαι имеет значение латинского litterae = письмо). Если прилично будет. Ап. имеет, вероятно, в виду сумму пожертвований. Если пожертвований будет очень много, то, может быть, понадобится его личное участие в их распределении.
вирши 5-9
Ап. намеревается посетить Коринф после того, как побывает в Македонии, и побыть в Коринфе долгое время. Теперь же ему нужно остаться до 50-цы в Ефесе. - Иду чрез Македонию, т. е. собираюсь идти... - Меня проводили, т. е. приготовили для меня и моих спутников все необходимое в путешествии. - Ап. писал послание около Пасхи 57-го г. Он рассчитывал еще несколько недель прожить в Ефесе, лето провести в Македонии, откуда осенью пойти в Коринф и пробыть там зиму 57-58-го года. Но некоторые обстоятельства заставили его изменить свое намерение и обстоятельства эти были, кажется, очень серьезного свойства (ср. 2 Corinthians 2:1-4). - Дверь, т. е. открылась возможность распространять Евангелие. - И противников много. Это обстоятельство заставляет Апостола продолжать свое пребывание в Ефесе. Он должен бороться с теми, кто ставил преграды Евангелию, и побороть их.
вирши 10-12
До прихода Апостола в Коринф туда может прибыть Тимофей. Ап. просит коринфян принять его и проводить как следует. Что касается Аполлоса, то он не захотел пойти в Коринф теперь и придет после. Ап. опасается, что коринфяне могут пренебречь тем, что им будет говорить Тимофей: он должен был показаться им слишком юным для того, чтобы выступать в качестве руководителя Церкви (ср. 1 Timothy 4:12). - Я жду его с братиями. Посланные Коринфской Церковью к Павлу послы еще не ушли в это время от него и ждали, что скажет о настроении коринфян Тимофей (ст. 17). - А что до брата Аполлоса... Ап. в виду существования партии Аполлоса в Коринфе, считает нужным сказать, что он вовсе не задерживает у себя Аполлоса, как будто опасаясь усиления его партии с его прибытием в Коринф. Аполлос самне хотел идти туда, не желая подать повод к тому, чтобы его считали ищущим популярности в ущерб влиянию Павла. - С братиями т. е. с посланными от коринфской Церкви христианами.
вирши 13-18
Ап. дает здесь несколько наставлений общего и частного характера. - Семейство Стефаново - см. 1:16. - Начаток Ахаии - т. е. крещено самим Павлом при самом вступлении его на почву Ахаии или Греции. - Содействующемут. е. помогающему таким деятелям как Стефанос. - Трудящемуся (κοπιαν) - указывает на тяжелый труд (ср. Galatians 4:11; Romans 16:6) - Они, мой и ваш дух успокоили. Они рассеяли недоразумения, какие Ап. имел относительно коринфян, разъяснили ему поведение коринфян, смущавшее Апостола Павла. Кроме того Ап. видит уже, как они, прибыв в Коринф, успокаивают и коринфян своими сообщениями об Ап. Павле и его отношении к коринфянам.
вирши 19-24
Сначала здесь помещено приветствие от Асийских церквей, а потом отдельно приветствие от Акилы и Прискиллы с теми, кто собирался в их дом для совершения богослужения. Затем идет приветствие от всей Церкви и от Ап. Павла. - Асия, т. е. проконсульская Азия, обнимавшая юго-западную часть Малой Асии. - Акила и Прискилла - см. Romans 16:3. - Собственноручно. Ап. только подписывал свои послания, а писал их под его диктовку переписчик (ср. Romans 16:22). - Кто не любит... Такие люди могли быть среди коринфских христиан (ср. 12:3). - Анафема - см. 12:3. - Маран-афа. Это выражение арамейского языка, каким тогда говорили в Палестине. Оно значит: "приди, Господь наш!" (Marana tha!) Зачем прибавляет Ап. это выражение - сказать трудно. - Любовь моя со всеми вами. Эти слова прибавил Ап. для того, чтобы показать коринфянам, которых он в послании так резко обличал, что он все же их любит.