Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Leviticus 22". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/commentaries/fre/neu/leviticus-22.html.
bibliography-text="Commentaire sur Leviticus 22". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-33
Verset 1
Précautions dont doivent user les sacrificateurs dans le manger des choses saintes. Des descendants dâAaron exclus des fonctions sacerdotales, la loi passe à ceux qui ont été admis à officier à lâautel.
Verset 2
Quâils soient sur leurs gardesâ¯: dans les cas qui vont être indiqués.
Choses saintes, à savoir la part des victimes et des oblations qui leur revient (Lévitique 7.26-38).
Des choses saintes des fils dâIsraëlâ¯: la part prélevée sur les offrandes des fils dâIsraël. Il ne sâagit pas ici des choses très saintes qui devaient être mangées dans le Tabernacle et à lâégard desquelles les prescriptions suivantes sâentendaient dâelles-mêmes. Il sâagit des choses simplement saintes qui se consommaient hors du lieu saint.
Verset 3
Causes dâexclusion momentanée de lâusage des aliments consacrés (3-9)
En état dâimpuretéâ¯: sans sâêtre encore soumis aux lustrations prescrites (Lévitique 7.20).
De devant moiâ¯: en présence de qui il a le privilège de se tenir et de fonctionner. Cette expression remplace ici la formule ordinaireâ¯: du milieu de son peuple, parce quâil sâagit des sacrificateurs, qui vivaient déjà en dehors du peuple, se tenant habituellement en présence de lâÃternel.
Trois causes dâimpuretéâ¯:
Verset 10
à cette occasion la loi détermine quelles sont les personnes appartenant à lâentourage du sacrificateur qui pourront manger avec lui de ces choses saintes et celles qui devront sâen abstenir. Sont exclusâ¯: lâétranger (ici, comme verset 12 et ailleurs, celui qui nâappartient pas la race sacerdotale)â¯; celui qui demeure chez lui, sans être de sa famille et le mercenaire qui travaille pour lui à gages.
Verset 11
Lâesclave né dans la maison et qui est aussi membre de la famille, est admis au repas comme il lâest à la circoncision (Genèse 17.12) et à la Pâque (Exode 12.44).
Verset 12
Est exclue la fille de la maison qui est sortie de la famille sacerdotale par son mariage avec un Lévite ou un simple Israélite.
Verset 13
Mais si cette union vient à se rompre par divorce ou mort et que, sans enfants, elle rentre dans sa famille, elle est de nouveau admise à manger des choses saintes.
Verset 14
Cas dâun simple Israélite qui sans sâen douter mange dâun aliment sacré qui appartenait au sacrificateur. Il doit rendre à celui-ci lâéquivalent avec un cinquième en sus (verset 16).
Verset 15
Conclusion (15-16)
Ils ne profaneront pas. Ces mots peuvent sâentendre dans ce sensâ¯: les sacrificateurs (à qui est adressé tout ce passage) ne laisseront pas les autres Israélites se rendre coupables en mangeant des choses saintes prélevées pour lâÃternel et attirer ainsi sur eux une malédiction. Cet avertissement se rapporterait spécialement à la recommandation du verset 14. Mais on peut y voir aussi la conclusion du morceau tout entier depuis le verset 1â¯: les sacrificateurs nâattireront pas sur les fils dâIsraël le poids des fautes dont ils se rendraient coupables eux-mêmes en mangeant les choses saintes dâune manière contraire à lâune des prescriptions précédentes et en les profanant ainsi devant Dieu.
Verset 17
Prescriptions relatives à la qualité des victimes
Versets 17 et 18 â Ordonnance adressée aux sacrificateurs et au peuple, comme Lévitique 17.1
Lâidée fondamentale est que, pour pouvoir être offertes, les victimes doivent être tamimâ¯: parfaites, sans défaut et sans tache. La chose a déjà été dite à lâoccasion de divers sacrifices (Lévitique 1.3â¯; Lévitique 1.10â¯; Lévitique 3.1-6)â¯; mais elle est généralisée ici. Israël doit avoir une assez haute idée de la majesté de son Dieu pour comprendre que tout ce qui est imparfait est indigne de lui (Malachie 1.8-14). Chez les païens eux-mêmes, en Ãgypte, en Grèce, à Rome, les victimes devaient être irréprochables.
La chose sâentendait dâelle-même pour les sacrifices obligatoires. Mais on aurait pu se persuader que cette condition nâétait pas aussi stricte quand il sâagissait de victimes librement promises ou librement offertes comme holocauste spontané de reconnaissance ou à lâoccasion dâun vÅu.
Verset 21
Pour les sacrifices dâactions de grâces (suivis dâun repas), même règle, si ce nâest que quand le sacrifice est offert complètement librement et non comme accomplissement dâun vÅu, une difformité dans la victime nâest pas un obstacle à ce quâelle soit agréée (verset 23).
Verset 22
Dartre. Le terme hébreu nâest pas le même que celui que nous avons traduit Lévitique 13.6 par le même motâ¯; voir Lévitique 21.20.
Verset 23
Un vÅu, ayant été fait à lâoccasion dâune délivrance, dâun exaucement, dâune grâce particulière, son accomplissement est une dette, tandis quâune offrande absolument libre nâa en aucune façon le caractère dâun rendu.
Verset 24
Quatre manières de supprimer les organes de la génération chez les animaux.
Vous ne ferez pas cela⦠peut signifierâ¯: Vous nâoffrirez point de telles victimes.
Mais les derniers motsâ¯: dans votre pays, ne signifient plus rien dans ce cas, car on nâallait pas offrir des sacrifices chez les étrangersâ¯; à moins quâon nâentende avec quelques-unsâ¯: quand vous serez arrivés en Canaan, ce qui est grammaticalement forcé. Le sens est donc plutôtâ¯: On ne pratiquera pas chez vous de pareilles opérations, comme on le fait chez les autres peuples.
Ce qui confirme ce sens, câest quâil nâexiste pas en hébreu de terme pour désigner le bÅuf, comme distinct du taureau. Câest le sens quâont déjà admis Josèphe (Antiquités Judaïques 4.8-40) et les rabbins.
Verset 25
Même venant dâun étranger. Quand même ce ne serait pas vous qui auriez mutilé cet animal, que vous lâauriez acheté tel dâun étranger ou pris comme butin de guerre, il ne serait point accepté comme victime, de votre part, à vous, qui connaissez la défense de votre Dieu.
Verset 26
Trois prescriptions supplémentaires, ayant entre elles une certaine analogie (26-30)
Versets 26 et 27 â Première prescription
Avant de pouvoir être offert, lâanimal nouveau-né doit avoir passé au moins huit jours avec sa mère (littéralementâ¯: sous sa mère, allaité par elle). Jusquâalors il est entièrement un avec sa mère, nâa pas encore de vie propreâ¯; comparez Exode 22.30.
Verset 28
Seconde prescription, destinée à développer des sentiments dâhumanité en Israëlâ¯; comparez Genèse 32.11â¯; Exode 23.19â¯; Deutéronome 22.6. Il sâagit ici de lâimmolation pour la boucherie aussi bien que pour le sacrifice.
Verset 29
Troisième prescription (29-30)
Comparez Lévitique 7.15 et Lévitique 19.5.
Verset 31
Exhortation finale (31-33)
En gardant les commandements de Dieu, ils honorent son nomâ¯; Dieu leur communiquera sa saintetéâ¯; et ainsi sera atteint le but pour lequel il a délivré ce peuple dâÃgypte par de si grands miracles.