Lectionary Calendar
Saturday, September 6th, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Joshua 10". "La Bible Annotée de Neuchùtel". https://studylight.org/commentaries/fre/neu/joshua-10.html.
bibliography-text="Commentaire sur Joshua 10". "La Bible Annotée de Neuchùtel". https://studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-43
Verset 1
Coalition des rois du midi et bataille de Gabaon
Versets 1 Ă 5 â Ligue des rois du midi contre Gabaon
Adoni-TsĂ©dekâŻ: seigneur de justice. Ce nom a la mĂȘme signification que celui de MelchisĂ©dek, roi de justice (GenĂšse 14.18). CâĂ©tait le titre que se donnaient les rois de Salem (paix) ou de JĂ©rusalem (rĂ©sidence de paix). Ces noms provenaient peut-ĂȘtre de la sĂ©curitĂ© quâinspirait Ă ses habitants la force de cette place presque imprenable.
Verset 3
HĂ©bronâŻ: voir GenĂšse 13.18.
JarmuthâŻ: aujourdâhui Jarmuk au sud-ouest de JĂ©rusalem, sur le chemin dâAsdod.
Lakis (voir Ă ĂsaĂŻe 26.2)âŻ: Ă 80 km au sud-ouest de JĂ©rusalem, prĂšs du Torrent dâĂgypteâŻ; fortifiĂ©e par Roboam (1 Chroniques 11.9), assiĂ©gĂ©e par SanchĂ©rib (2 Rois 18.14) et par NĂ©bucadnetsar (JĂ©rĂ©mie 34.7) habitĂ©e de nouveau aprĂšs le retour de lâexil (NĂ©hĂ©mie 11.30), ainsi que Jarmuth.
ĂglonâŻ: au nord de Lakis, sur le chemin de JĂ©rusalem Ă Gaza, aujourdâhui Adjlan.
CâĂ©taient donc tous les rois du midi de Canaan. Le but de cette coalition nâĂ©tait pas, pour le moment, dâattaquer JosuĂ©, qui se trouvait plus au nord, mais de profiter de son Ă©loignement pour punir Gabaon dâavoir fait la paix avec lui et occuper cette position importante qui nâĂ©tait quâĂ une dizaine de kilomĂštres de JĂ©rusalem, vers le nord. La coalition plus gĂ©nĂ©rale mentionnĂ©e Josué 9.1 avait une tout autre portĂ©eâŻ; elle Ă©tait destinĂ©e Ă Ă©craser JosuĂ© lui-mĂȘme et son peuple.
Verset 6
Victoire de Gabaon (6-11)
Guilgal. Voir Josué 9.6, note.
Verset 7
Monta. Gabaon est, plus Ă©levĂ©e que Guilgal, dont elle est Ă©loignĂ©e dâenviron 20 km.
Verset 10
IsraĂ«l les poursuivit. De Gabaon Ă la Haute Beth-Horon, vers le nord-ouest, il y a deux bonnes heuresâŻ; le chemin monte presque constamment. Câest ce que le texte appelle le chemin de la montĂ©e de Beth-Horon.
JusquâĂ AzĂ©ka et Ă MakkĂ©da. Ces noms indiquent le terme de la poursuite. AzĂ©ka est situĂ©e sur le versant occidental du plateau, entre Beth-Horon et la plaine. MakkĂ©da est tout Ă fait dans la plaine.
Verset 11
La descente de Beth-Horon. JosuĂ© poursuivit les CananĂ©ens jusquâĂ la Haute Beth-Horon. LĂ sâouvre un dĂ©filĂ© trĂšs Ă©troit et trĂšs raboteux, descendant jusquâĂ la Basse Beth-Horon. Câest dans ce dĂ©filĂ© que les CananĂ©ens furent surpris par une pluie de pierres, dans laquelle les uns voient une pluie de gros grĂȘlons, dâautres une chute dâaĂ©rolithesâŻ; la seconde maniĂšre de voir permettrait de prendre le mot de pierres au sens propre. NĂ©anmoins, comme une grande partie des CananĂ©ens rĂ©ussit sans doute Ă atteindre la plaine, il Ă©tait Ă redouter que, si lâon ne pouvait les atteindre Ă temps, ils ne parvinssent Ă se rĂ©fugier dans les villes fortifiĂ©es du bas pays et Ă prolonger leur rĂ©sistance. Câest lĂ ce qui motiva la priĂšre de JosuĂ©.
Verset 12
Ces versets sont gĂ©nĂ©ralement envisagĂ©s comme provenant dâun autre document que ce qui prĂ©cĂšde. Lâauteur de ce document en appelle Ă un Ă©crit plus ancien, intitulĂ© le livre du Juste.
Le mot alors est expliquĂ© par les motsâŻ: dans la journĂ©e oĂč lâĂternel livraâŠâŻ; il prend donc un sens plus gĂ©nĂ©ralâŻ: Ce fut en cette circonstance (et non pas en ce moment).
Ă lâĂternelâŻ: câest Ă lui quâil sâadresse dâabordâŻ; aprĂšs cela seulement, quand il fut certain de lâexaucement, il parla au soleil.
En prĂ©sence dâIsraĂ«lâŻ: en Ă©levant la main vers les astres Ă la vue de toute lâarmĂ©e, sans crainte de se compromettre ou de compromettre Dieu lui-mĂȘme par une telle priĂšre.
Sur Gabaon. Le soleil Ă©tait au zĂ©nith sur Gabaon. CâĂ©tait donc le milieu du jour. JosuĂ© avec lâarmĂ©e se trouvait dĂ©jĂ Ă lâouest de la ville, poursuivant lâennemi. LâaprĂšs-midi paraĂźt Ă JosuĂ© insuffisante pour la tĂąche Ă remplir.
Sur la vallĂ©e dâAjalon. Ă lâissue du dĂ©filĂ© qui descend dans la plaine, de la Haute Ă la Basse Beth-Horon, se trouve encore aujourdâhui lui village du nom de JalĂŽ. Câest au-dessus de cette localitĂ©, situĂ©e au loin Ă lâouest que la lune, non encore couchĂ©e, apparaissait Ă JosuĂ© descendant vers lâhorizon.
Verset 13
Et le soleil sâarrĂȘta. Le livre dont ce passage est tirĂ© Ă©tait de nature poĂ©tique. On le reconnaĂźt aux expressions employĂ©es dans le texte, ainsi quâau parallĂ©lisme des membres de phrase.
Le mot sâarrĂȘta est expliquĂ© par lâexpression qui suitâŻ: ne se hĂąta point de se coucher, laquelle semble indiquer un ralentissement plutĂŽt quâun arrĂȘt complet de la marche du soleil.
Nâest-ce pas ce qui est Ă©critâŻ? Le livre du Juste (Jaschar) Ă©tait probablement, un recueil de poĂ©sies populaires dans lesquelles Ă©taient cĂ©lĂ©brĂ©es les dĂ©livrances merveilleuses accordĂ©es Ă IsraĂ«l. Car câest sans doute ce peuple qui est dĂ©signĂ© par le mot le Juste. Ce livre est de nouveau mentionnĂ© 2 Samuel 1.18, Ă lâoccasion du cantique de David sur la mort de SaĂŒl et de Jonathan, qui y Ă©tait aussi insĂ©rĂ©. Nous ignorons quel Ă©tait son rapport avec le livre analogue intitulĂ© Livre des guerres de lâĂternel (Nombres 21.14). La citation du livre du Juste est contenue dans la seconde partie du verset 12 et dans le dĂ©but du verset 13. Ce qui suit (fin du verset 13 et verset 14) est une rĂ©flexion de lâauteur du document que cite le rĂ©dacteur de notre livre.
Presquâun jour entier. Les IsraĂ©lites nâavaient dâautre moyen de mesurer le temps que le cours du soleil et de la lune, qui ne pouvaient dans ce cas-ci servir de mesure. Ces mots expriment donc seulement lâimpression Ă©prouvĂ©e par le peuple.
Verset 14
Car lâĂternel combattait⊠Le caractĂšre unique de ce jour provient du fait que lâĂternel tenait le parti dâIsraĂ«l.
Verset 15
Au premier coup dâĆil, ce verset paraĂźt signifier que dĂšs le lendemain de ce jour JosuĂ© retourna Ă Guilgal. Mais lâexpĂ©dition racontĂ©e versets 16 Ă 42 se rattache immĂ©diatement Ă la dĂ©faite de Gabaon et ce nâest quâĂ la suite de cette campagne quâil est dit (verset 43) que JosuĂ© et le peuple retournĂšrent Ă Guilgal. Ces mots, qui anticipent ce mĂȘme retour Ă©taient donc la clĂŽture du rĂ©cit dans le document dâoĂč a Ă©tĂ© tirĂ© lâĂ©pisode versets 12 Ă 14.
Il y a trois maniĂšres dâenvisager ce rĂ©cit. La premiĂšre le prend Ă la lettre en ce sens quâun arrĂȘt ou un ralentissement de la rotation de la terre produisit un arrĂȘt ou un ralentissement apparent dans la marche du soleil et de la lune. On cite en faveur de ce sens un grand nombre de rĂ©cits de jours ou de nuits plus ou moins prolongĂ©s dans les traditions des peuples de lâOrient et de lâOccident. Le phĂ©nomĂšne ainsi compris pourrait ĂȘtre mis en relation avec la pluie de pierres envisagĂ©e comme une chute dâaĂ©rolithes provenant de corps cĂ©lestes dont la proximitĂ© aurait ralenti pour un certain temps le double mouvement de la terre et de la lune. Mais les objections scientifiques contre un pareil phĂ©nomĂšne sont si puissantes que peu de personnes sans doute envisageront cette explication comme admissible. On a donc recouru Ă un phĂ©nomĂšne dâoptique. Dieu, par une cause Ă nous inconnue, aurait prolongĂ© la clartĂ© du jour. Harper (Bible and modern Discoveries, page 160) cite des cas oĂč, aprĂšs un violent refroidissement de lâatmosphĂšre par un orage de grĂȘle ou par une autre cause (comme dans les rĂ©gions polaires), le soleil est restĂ© visible lors mĂȘme quâil se trouvait en rĂ©alitĂ© Ă un degrĂ© au-dessous de lâhorizon. Si ce phĂ©nomĂšne lui-mĂȘme paraĂźt inconcevable, il ne reste quâĂ admettre avec la plupart des interprĂštes actuels que le livre du Juste dans son langage poĂ©tique, avait employĂ© des expressions figurĂ©es pour dire quâIsraĂ«l avait consommĂ© la dĂ©faite des CananĂ©ens avant la cessation du jour et que lâauteur du document dont un fragment a Ă©tĂ© insĂ©rĂ© dans notre rĂ©cit, avait pris ces expressions Ă la lettre en y voyant, non la rapiditĂ© merveilleuse de la victoire, mais la prolongation miraculeuse du jour lui-mĂȘme. Il nous serait difficile de choisir entre ces diffĂ©rentes maniĂšres de voir. Nous ferons seulement remarquer quâil nâest jamais fait allusion Ă ce miracle dans le reste des Ăcritures. On peut trouver dans ĂzĂ©chiel 38.22 une allusion Ă lâorage de grĂȘle (voir ce passage, note)âŻ; mais Habakuk 3.11, quâon a parfois citĂ© comme faisant allusion Ă lâarrĂȘt du soleil et de la lune, ne nous a pas paru renfermer rien de semblable.
Verset 16
Fuite et mort des cinq rois (16-27)
Verset 19
JosuĂ© ne voulait pas que le peuple sâarrĂȘtĂąt dans la poursuite des ennemis sous prĂ©texte que leurs rois Ă©taient pris.
Verset 20
Cette restriction prouve quâil faut se garder de donner partout une valeur absolue au mot extermination et Ă dâautres semblables.
Verset 21
Dans le camp. Ces mots manquent dans les Septante. En tout cas ils ne peuvent dĂ©signer quâun camp provisoire en comparaison de celui de Guilgal.
RemuĂąt la langueâŻ: Exode 11.7.
Verset 22
LâexĂ©cution des cinq rois eut lieu le lendemain, comme cela paraĂźt ressortir du verset 26.
Verset 24
La mise Ă mort des rois est prĂ©cĂ©dĂ©e dâun acte qui doit donner aux chefs du peuple de vifs sentiments de la domination qui est dĂ©sormais assurĂ©e Ă IsraĂ«l sur les CananĂ©ens et sur leurs rois (ĂsaĂŻe 51.23âŻ; Psaumes 110.1).
Verset 27
Voir Josué 8.29âŻ; DeutĂ©ronome 21.22.
Verset 28
Prise de six forteresses (28-29)
Pour Makkéda voir verset 10.
Ce jour-lĂ âŻ: le jour de lâexĂ©cution des cinq rois.
Tous les ĂȘtres vivants, les animaux non comprisâŻ; autrement cette ville et les suivantes auraient Ă©tĂ© traitĂ©es comme JĂ©richo, ce qui nâest dit que de leurs rois. En rĂ©alitĂ© elles furent traitĂ©es comme AĂŻ.
Verset 29
Libna
Voir ĂsaĂŻe 37.8, note.
Verset 31
LakisâŻ: voir ĂsaĂŻe 36.2, note. Ici il nâest pas parlĂ© du roiâŻ; car il avait dĂ©jĂ Ă©tĂ© mis Ă mort (verset 26).
Verset 32
Le second jourâŻ: aprĂšs lâarrivĂ©e devant la ville.
Verset 33
GuĂ©zerâŻ: Ă la frontiĂšre sud dâĂphraĂŻmâŻ; ville lĂ©vitique qui fut plus tard conquise par le roi dâĂgypte, puis cĂ©dĂ©e Ă Salomon (1 Rois 9.16). JosuĂ© ne sâempara pas de cette ville dont il venait cependant dâexterminer une armĂ©e devant Lakis. Elle resta habitĂ©e par des CananĂ©ens (Josué 16.10) que les IsraĂ©lites ne dĂ©possĂ©dĂšrent pas.
Verset 34
ĂglonâŻ: voir Josué 10.3.
Verset 35
MĂȘme remarque quâau verset 31.
Le mĂȘme jourâŻ: le jour de son arrivĂ©e devant la ville.
Verset 36
HĂ©bronâŻ: voir GenĂšse 13.18.
Son roiâŻ: le fils du roi qui avait Ă©tĂ© tuĂ© Ă MakkĂ©da et auquel il avait immĂ©diatement succĂ©dĂ©. Cette expĂ©dition avait pris un certain temps. Une partie des villes dont la prise est ici racontĂ©e restĂšrent la propriĂ©tĂ© des IsraĂ©lites, mais dâautres (HĂ©bron, DĂ©bir) furent probablement rĂ©occupĂ©es, aprĂšs le retour des IsraĂ©lites Ă Guilgal, par les peuplades auxquelles elles avaient appartenu.
Verset 38
Se retournĂšrent contre DĂ©bir. Pour aller dâĂglon Ă HĂ©bron, les IsraĂ©lites avaient cheminĂ©, de lâouest Ă lâest. Or comme DĂ©bir, aujourdâhui Dilbeh, Ă©tait Ă 8 km au sud-ouest dâHĂ©bron, ils durent, pour sây rendre, changer de direction.
Ce sont lĂ de petits dĂ©tails, tels que celui du roi de GuĂ©zer venant secourir Lakis, la non-mention de la prise de JĂ©rusalem et de GuĂ©zer, etc., qui prouvent que ce rĂ©cit nâest pas fait sur un patron arbitrairement taillĂ©, mais repose sur lâhistoire rĂ©elle.
Verset 40
Retour Ă Guilgal (40-43)
Verset 41
KadĂšs-BarnĂ©aâŻ: Ă la frontiĂšre sud de Juda, Josué 15.3.
GazaâŻ: dans la plaine de la Philistie.
Gossen. Comme il est parlĂ© Josué 15.51 dâune ville de Gossen dans la partie mĂ©ridionale de la montagne de Juda, il est probable quâil sâagit ici de la contrĂ©e dĂ©pendant de cette ville.
En une foisâŻ: dans une seule expĂ©dition, dont nous ignorons la durĂ©e.
Verset 43
Voir au verset 15.
Ă GuilgalâŻ: celui du nord, DjildjĂ©lia. Voir Josué 9.6, note.