Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur 1 Chronicles 17". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://www.studylight.org/commentaries/fre/neu/1-chronicles-17.html.
bibliography-text="Commentaire sur 1 Chronicles 17". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://www.studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-27
Plan du commentaire biblique de 1 Chroniques 17
Projet de construction du temple, promesses à la maison de David
À peu près littéralement 2 Samuel chapitre 7.
Verset 1
Dans sa maison, dont la construction a été mentionnée 1 Chroniques 14.1.
2 Samuel ajoute : Et que l’Éternel lui eut donné du repos de tous ses ennemis à l’entour. Sur le moment où ceci s’est passé, voir la note au commencement de 2 Samuel, chapitre 7.
Verset 5
Et de demeure en demeure. Les mots entre crochets manquent dans le texte hébreu, mais doivent sans doute être suppléés. Au reste il ne faut pas prendre ceci à la lettre ; le seul changement de tabernacle qui ait eu lieu est celui qu’indique 1 Chroniques 16.4, sous David. Le sens est que Dieu a suivi son peuple d’Étape en Étape et n’a pas eu jusqu’ici de demeure stable.
Verset 6
Juges : dans 2 Samuel, chefs ou tribus.
Verset 11
En la personne d’un de tes fils, littéralement : Qui sera d’entre tes fils. 2 Samuel dit : Celui qui sortira de tes entrailles.
Verset 13
L’avertissement de 2 Samuel 7.14-15 n’est pas donné dans notre texte et le nom de Saül n’est pas exprimé.
Verset 14
Assez différent du passage parallèle 2 Samuel 7.16.
Verset 17
Les derniers mots de ce verset sont aussi obscurs que ceux du passade correspondant 2 Samuel 7.19, dont ils s’éloignent en plus d’un point. Le texte est probablement altéré. Nous donnons le sens qui nous a paru le plus probable. La traduction littérale serait : Tu m’as discerné dans la série des hommes quant à l’Élévation.
Verset 18
Tu connais ton serviteur. Sur le sens de ce verbe (s’intéresser à, s’occuper de, soigner), comparez Psaumes 1.6 ; Psaumes 31.8 ; Amos 3.2.
Verset 26
Avant les mots : Et tu as promis, 2 Samuel dit : Et tes paroles sont vérité.
Verset 27
Littéralement : Car toi, Éternel, tu as béni et c’est béni pour toujours. Cette fin diffère de celle de 2 Samuel 7.29.