Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Whole Bible (6)New Testament (1)
versets 1-21
Lâaction attribuée à cette étoile (verset 2) montre que lâauteur voit en elle un être intelligent, un ange peut-être. Les étoiles sont personnifiées de même dans Juges 5:20; Job 38:7, comparez Hénoch 88.1. Ce personnage est un envoyé de Dieu, non un ange rebelle et déchu, puisque la clef du puits de lâabîme lui fut donnée par Dieu sans doute, et quâil agit sur son ordre.
Lâabîme est la demeure des esprits mauvais (Luc 8:31), duquel montent des puissances de ténèbres (Apocalypse 11:7; Apocalypse 17:8) et où Satan est enfin précipité (Apocalypse 20:3). Il est situé dans lâintérieur de la terre et communique avec la surface du sol par un puits.
Les sauterelles sont une des calamités les plus redoutables de lâOrient (comparer Exode 10:14; Exode 10:15; Joël 1:1-10). Ce qui est dit ici sur ces sauterelles montre quâelles ne sont pas seulement une plaie naturelle, mais quâelles symbolisent les puissances infernales. En effet, elles sortent de la fumée qui monte de lâabîme.
La piqûre du scorpion cause de vives douleurs, mais elle nâest pas mortelle (verset 5).
Lâauteur ajoute : de la terre, par opposition, non à dâautres scorpions, mais aux sauterelles qui montent de lâabîme.
Voir Apocalypse 7:1 et suivants.
Les sauterelles détruisent dâordinaire toute la végétation; défense est faite aux êtres dont elles sont lâimage de sâattaquer à ces produits de la terre; ils ne doivent nuire quâaux hommes : précisément lâinverse de ce qui arrive dans les fléaux des quatre premières trompettes (Apocalypse 8:6-12). Toutefois, les élus de Dieu sont exempts de ces tourments.
Ce terme de cinq mois est répété au verset 10. Peut-être doit-il indiquer simplement une durée limitée et courte, cinq étant la moitié de dix.
Suivant dâautres, ce seraient les cinq mois, de mai à septembre, où les sauterelles apparaissent. Leurs ravages dureraient toute la saison pendant laquelle elles sont à redouter.
Expression poignante du désespoir. Les tourments endurés par les hommes ne seront pas seulement physiques, mais de nature morale, car les êtres qui leur infligeront ces tourments seront des esprits mauvais (versets 1, 3, notes).
La mort (grec) fuit loin dâeux; ce verbe au présent, selon le vrai texte, après les futurs qui précèdent, rend la description de leurs sentiments plus vivante. Jusquâici Jean a exposé lâaction terrible de ces êtres malfaisants, maintenant il décrit leur aspect et indique le nom de leur roi (versets 7-11).
Plusieurs traits du tableau sont empruntés à Joël : ainsi la comparaison des sauterelles avec des chevaux, du bruit de leurs ailes avec celui des chars qui courent au combat (2.4, 5) de leurs dents avec celles du lion (Joël 1:6). Les autres détails sont propres à lâApocalypse.
Tous ces divers attributs sont destinés à marquer soit le caractère imposant et redoutable des êtres que figurent les sauterelles (chevaux préparés pour le combat, couronnes qui semblaient en or, dents comme des dents de lion, cuirasses de fer, bruit de chars, queues semblables à celles des scorpions), soit leur qualité dâêtres intelligents (visages dâhommes) et capables de séduire (cheveux de femmes).
Ce qui rend encore ces esprits diaboliques redoutables, câest quâils obéissent à un roi, lâange de lâabîme, nommé en hébreu Abaddon. Ce mot se trouve dans Job 26:6; Job 28:22, pour désigner le séjour des morts. Les Septante le traduisent par destruction. Jean, lâappliquant à une personne, le rend par Apollyon, ce qui signifie le destructeur. Il a en vue un des principaux chefs de lâempire des ténèbres, peut-être Satan lui-même (comparer Hébreux 2:14)
Voir Apocalypse 8:13; Apocalypse 11:14.
Plan
3>D. Sixième trompette
Les quatre anges de lâEuphrate déliés
Ordre est donné à lâange qui vient de sonner de la sixième trompette de délier les anges préparés pour ce moment précis, afin quâils fassent périr le tiers des hommes (13-13).
Description des armées envahissantes
Jean entend le nombre des cavaliers ; il voit, dans la vision, les chevaux et leurs cavaliers aux cuirasses tricolores ; par le feu, la fumée et le soufre qui sortent de leur bouche, les chevaux tuent le tiers des hommes et ils leur font du mal par leurs queues semblables à des serpents (16-19).
Résultat des six premières plaies
Les hommes quâelles ne firent pas mourir ne se repentirent pas de leur idolâtrie et de leurs crimes (20, 21).
13 à 21 sixième trompette
Aux angles de lâautel, il y avait quatre cornes (le mot quatre manque dans A. On lit dans Codex Sinaiticus : jâentendis la voix de lâautelâ¦), emblème de la force de la prière et du sacrifice (Exode 30:3).
Il nâest pas dit de qui était la voix, non plus quâà Apocalypse 6:6; mais il est probable que câest la voix de Dieu, à qui lâencens a été offert sur cet autel et qui exauce les prières de tous les saints (Apocalypse 8:3; Apocalypse 8:4)
Les quatre anges liés sur les bords de lâEuphrate ne sont pas de bons anges, ni même des personnifications des forces de la nature, comme les anges des quatre vents (Apocalypse 7:1-3, note); mais des représentants des puissances démoniaques, des chefs de leurs armées (verset 16).
Comme ils sont liés au bord de lâEuphrate, on a pensé que lâacte de les délier (verset 15) figurait une invasion des peuples barbares cantonnés au-delà de ce fleuve, des Parthes spécialement.
Divers détails (verset 15 2e note, verset 19, note) ne sont pas favorables à cette application précise de lâimage. Il sâagit plutôt dâun fléau indéterminé qui vient pour toute la terre de ces bords de lâEuphrate, dâoù venaient pour lâancien peuple dâIsraël les invasions et les calamités dont il était périodiquement frappé (Ãsaïe 8:5 et suivants; Jérémie 1:13-15).
Les interprètes se divisent sur le sens de ces mots; selon les uns, ils indiquent la durée, strictement limitée, des événements qui vont suivre selon les autres, le moment précis, déterminé par Dieu, où ces événements doivent commencer.
Comparer sur ce tiers Apocalypse 8:7 et suivants Le fléau atteint tous les hommes, tous «â¯les habitants de la terreâ¯Â» (Apocalypse 8:13). Ce nâest donc pas une invasion de Parthes qui nâaurait exercé ses ravages que dans une partie de lâempire.
Grec : Et le nombre des armées de la cavalerie était deux myriades de myriades.
Ces armées nâétaient composées que de cavaliers.
Une myriade équivalant à 10000, deux myriades à 20000, ce nombre multiplié par une myriade ou 10 000 donne 200 millions. Ce nombre est précis, car Jean ajoute : jâen ouïs le nombre. Il ne faut pas lâassimiler à lâexpression «â¯myriades de myriades et milliers de milliersâ¯Â», qui se lit dans Apocalypse 5:11 et qui désigne une multitude innombrable.
Les trois couleurs des cuirasses correspondent aux trois moyens de destruction quâa cette armée : le feu, la fumée et le soufre (verset 18).
Dâautres traduisent : ils (les chevaux) nuisent. Mais les chevaux nuisent aussi par la bouche. Le sujet est donc plutôt : les queues, qui nuisent par le moyen de ces têtes, quâelles ont parce quâelles sont formées de serpents.
Ce ne sont pas les cavaliers, mais les chevaux eux-mêmes qui donnent la mort; ce qui semble sâopposer à ce quâon voie ici le tableau dâune armée réelle qui envahirait lâempire, une allusion aux cavaliers parthes, qui tiraient des flèches en fuyant.
Le sens de la négation, employée en grec, est : ils ne se repentirent pas même sous le coup de cette épreuve.
Les Åuvres de leurs mains sont leurs idoles (Deutéronome 4:28). Ils ne se repentirent pas pour se détourner dâelles. Câest ce quâexplique la proposition suivante : (grec) afin quâils nâadorassent plus les démons, etc.
Comparer Psaumes 115:4-7; Psaumes 135:15 et suivants; Daniel 5:23; 1 Corinthiens 10:20.
Ils demeurèrent attachés aux vices du paganisme, comme au culte des idoles.
Sur les sorcelleries ou pratiques de la magie, comparez Ãsaïe 47:9; Ãsaïe 47:12.