Lectionary Calendar
Friday, October 25th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Filipino Cebuano Bible

Deuteronomio 22:5

5 Ang babaye dili magsul-ob ug bisti nga iya sa lalake, ni ang lalake magsul-ob sa bisti nga iya sa babaye; kay bisan kinsa nga magabuhat niining mga butanga, dulumtanan kang Jehova nga imong Dios.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abomination;   Dress;   Women;   Thompson Chain Reference - Clothing;   Dress;   Women;   The Topic Concordance - Abomination;   Hate;   Men;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Garments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Bridgeway Bible Dictionary - Dress;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Easton Bible Dictionary - Apparel;   Man;   Fausset Bible Dictionary - Dress;   Idol;   Law;   Purim;   Holman Bible Dictionary - Cloth, Clothing;   Fertility Cult;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Leviticus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Linen;   People's Dictionary of the Bible - Garments;   Idolatry;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abomination;   Anthropology;   Deuteronomy;   Frock;   The Jewish Encyclopedia - Abomination;   Commandments, the 613;   Costume;   Didascalia;   Eliezer (Liezer-Eleazar) B. Jacob;   Etiquette;   Purim;   Shaving;   Worship, Idol-;  

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

woman shall not: 1 Corinthians 11:4-15

abomination: Deuteronomy 18:12

Reciprocal: Deuteronomy 25:16 - all that do Zephaniah 1:8 - strange 1 Corinthians 6:9 - abusers 1 Corinthians 11:6 - but

Gill's Notes on the Bible

The woman shall not wear that which pertaineth unto a man,.... It being very unseemly and impudent, and contrary to the modesty of her sex; or there shall not be upon her any "instrument of a man" f, any utensil of his which he makes use of in his trade and business; as if she was employed in it, when her business was not to do the work of men, but to take care of her house and family; and so this law may be opposed to the customs of the Egyptians, as is thought, from whom the Israelites were lately come; whose women, as Herodotus g relates, used to trade and merchandise abroad, while the men kept at home; and the word also signifies armour h, as Onkelos renders it; and so here forbids women putting on a military habit and going with men to war, as was usual with the eastern women; and so Maimonides i illustrates it, by putting a mitre or an helmet on her head, and clothing herself with a coat of mail; and in like manner Josephus k explains it,

"take heed, especially in war, that a woman do not make use of the habit of a man, or a man that of a woman;''

nor is he to be found fault with so much as he is by a learned writer l, since he does not restrain it wholly to war, though he thinks it may have a special regard to that; for no doubt the law respects the times of peace as well as war, in neither of which such a practice should obtain: but the Targum of Jonathan very wrongly limits it to the wearing fringed garments, and to phylacteries, which belonged to men:

neither shall a man put on a woman's garment; which would betray effeminacy and softness unbecoming men, and would lead the way to many impurities, by giving an opportunity of mixing with women, and so to commit fornication and adultery with them; to prevent which and to preserve chastity this law seems to be made; and since in nature a difference of sexes is made, it is proper and necessary that this should be known by difference of dress, or otherwise many evils might follow; and this precept is agreeably to the law and light of nature: it is observed by an Heathen writer m, that there is a twofold distribution of the law, the one written, the other not written; what we use in civil things is written, what is from nature and use is unwritten, as to walk naked in the market, or to put on a woman's garment: and change of the clothes of sexes was used among the Heathens by way of punishment, as of the soldiers that deserted, and of adulteresses n; so abominable was it accounted: indeed it may be lawful in some cases, where life is in danger, to escape that, and provided chastity is preserved:

for all that do so are an abomination to the Lord thy God; which is a reason sufficient why such a practice should not be used. Some from this clause have been led to conclude, that respect is had to some customs of this kind used in idolatrous worship, which are always abominable to the Lord. So Maimonides o observes, that in a book of the Zabians, called "Tomtom", it is commanded, that a man should wear a woman's garment coloured when he stood before the star of Venus, and likewise that a woman should put on a coat of mail and warlike armour when she stood before the star of Mars; which he takes to be one reason of this law, though besides that he gives another, because hereby concupiscence would be excited, and an occasion for whoredom given: that there was some such customs among the Heathens may be confirmed from Macrobius p, and Servius q as has been observed by Grotius; the former of which relates, that Philochorus affirmed that Venus is the moon, and that men sacrificed to her in women's garments, and women in men's; and for this reason, because she was thought to be both male and female; and the latter says, there was an image of Venus in Cyprus with a woman's body and garment, and with the sceptre and distinction of a man, to whom the men sacrificed in women's garments, and women in men's garments; and, as the above learned commentator observes, there were many colonies of the Phoenicians in Cyprus, from whom this custom might come; and to prevent it obtaining among the Israelites in any degree, who were now coming into their country, it is thought this law was made; for the priests of the Assyrian Venus made use of women's apparel r, and in the feasts of Bacchus men disguised themselves like women s.

f כלי גבר "instrumentum virile", Pagninus, Junius et Tremellius; "instrumentum viri", Vatablus. g Euterpe, sive, l. 2. c. 35. h "Arma viri", Munster. i Hilchot Obede Cochabim, c. 12. sect. 10. k Antiqu. l. 4. c. 8. sect. 43. l Cunaeus de Repub. Heb. l. 2. c. 22. m Laert. Vit. Platonis, l. 3. p. 238. n Cunaeus ut supra. (l) o Moreh Nevochim, par. 3. c. 37. p Saturnal. l. 3. c. 8. q In Virgil. Aeneid. l. 2. r Jul. Firmic. de Relig. Prophan. p. 6. s Lucian.

Barnes' Notes on the Bible

That which pertaineth unto a man - i. e. not only his dress but all that especially pertains distinctively to his sex; arms, domestic and other utensils, etc.

The distinction between the sexes is natural and divinely established, and cannot be neglected without indecorum and consequent danger to purity (compare 1 Corinthians 11:3-15).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 22:5. The woman shall not wear that which pertaineth unto a man — כלי גבר keli geber, the instruments or arms of a man. As the word גבר geber is here used, which properly signifies a strong man or man of war, it is very probable that armour is here intended; especially as we know that in the worship of Venus, to which that of Astarte or Ashtaroth among the Canaanites bore a striking resemblance, the women were accustomed to appear in armour before her. It certainly cannot mean a simple change in dress, whereby the men might pass for women, and vice versa. This would have been impossible in those countries where the dress of the sexes had but little to distinguish it, and where every man wore a long beard. It is, however, a very good general precept understood literally, and applies particularly to those countries where the dress alone distinguishes between the male and the female. The close-shaved gentleman may at any time appear like a woman in the female dress, and the woman appear as a man in the male's attire. Were this to be tolerated in society, it would produce the greatest confusion. Clodius, who dressed himself like a woman that he might mingle with the Roman ladies in the feast of the Bona Dea, was universally execrated.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile