the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera Gomez
Proverbios 25:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
no sea que te reproche el que lo oiga y tu mala fama no se acabe.
No sea que te deshonre el que lo oyere, Y tu infamia no pueda repararse.
para que no te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thine: Psalms 119:39
Reciprocal: Matthew 18:15 - go
Gill's Notes on the Bible
Lest he that heareth [it] put thee to shame,.... Or, "reproach thee" c with treachery and deceit. Either the person of whom it is told, or the person to whom it is told; who may make thee ashamed, either by fixing the odious character of a defamer, a whisperer, and backbiter, on thee; or by making a retaliation, and in his turn make known some secret things concerning thyself, which before were not known, and, now published, will be to thy disgrace;
and thine infamy turn not away; it shall stick so close to thee, that thou shalt never get clear of it as long as thou livest, or ever retrieve thy credit; the brand of infamy shall ever be upon thee.
c יחסדך "probris afficiat te", Pagniuus, Montanus, Mercerus, Gejerus; "probro afficiet te", Junius & Tremellius, Piscator, Michaelis.