the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera Gomez
San Lucas 8:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará.
Mirad pues c�mo o�s; porque � cualquiera que tuviere, le ser� dado; y � cualquiera que no tuviere, aun lo que parece tener le ser� quitado.
Mirad pues c�mo o�s; porque a cualquiera que tuviere, le ser� dado; y a cualquiera que no tuviere, aun lo que parece tener le ser� quitado.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
heed: Luke 9:44, Deuteronomy 32:46, Deuteronomy 32:47, Proverbs 2:2-5, Mark 4:23, Mark 4:24, Mark 13:14, Acts 10:33, Acts 17:11, Hebrews 2:1, James 1:19-25, 1 Peter 2:1, 1 Peter 2:2
for: Luke 19:26, Matthew 13:12, Matthew 25:29, Mark 4:25, John 15:2
from: Luke 12:20, Luke 12:21, Luke 16:2-4, Luke 16:19-25, Matthew 7:22, Matthew 7:23, 1 Corinthians 13:1-3
seemeth to have: or, thinketh that he hath, Proverbs 14:12, Romans 12:3, 1 Corinthians 3:18, 1 Corinthians 8:2, 1 Corinthians 14:37, Philippians 3:4, James 1:26
Reciprocal: Deuteronomy 4:9 - keep thy soul Nehemiah 8:3 - ears Jeremiah 17:21 - Take Matthew 11:7 - What Matthew 25:8 - for Mark 4:9 - General Luke 6:27 - unto Luke 7:50 - Thy Luke 10:42 - which John 10:5 - General
Gill's Notes on the Bible
Take heed therefore how ye hear,.... That ye hear not in a careless and negligent manner, since what truths and doctrines ye now hear with the ear, are to be preached by you unto others:
for whosoever hath; that is, hath knowledge of the doctrines of the Gospel, and hath gifts and abilities to preach them to others:
to him shall be given; more knowledge, and by using his gifts they shall be increased:
but he that hath not; true, solid, spiritual knowledge of divine things, though he has had considerable advantages and opportunities of learning it, as the apostles especially had:
from him shall be taken, even that which he seemeth to have; or "that which he thinks he has", as the Syriac version renders it; that which he seemed to others to have, or thought himself he had: the knowledge he had of truth, and which was rather a show of knowledge than real, shall be taken from him; his seeming gifts and parts shall die, and vanish away, and he shall be left to fall into ignorance, error, and heresy. Observe that this is to be understood not of internal grace, and experimental knowledge, but of speculative notions of the Gospel, and of external gifts; and so furnishes out no argument against the final perseverance of real saints; :-.
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Mark 4:21-25.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Luke 8:18. Even that which he seemeth to have. — Or rather, even what he hath. ο δοκει εχειν, rendered by our common version, what he seemeth to have, seems to me to contradict itself. Let us examine this subject a little.
1. To seem to have a thing, is only to have it in appearance, and not in reality; but what is possessed in appearance only can only be taken away in appearance; therefore on the one side there is no gain, and on the other side no loss. On this ground, the text speaks just nothing.
2. It is evident that ο δοκει εχειν, what he seemeth to have, here, is equivalent to οεχει, what he hath, in the parallel places, Mark 4:25; Matthew 13:12; Matthew 25:29; and in Luke 19:26.
3. It is evident, also, that these persons had something which might be taken away from them. For 1. The word of God, the Divine seed, was planted in their hearts. 2. It had already produced some good effects; but they permitted the devil, the cares of the world, the desire of riches, and the love of pleasure, to destroy its produce.
4. The word δοκειν is often an expletive: so Xenophon in Hellen, vi. ὁτι εδοκει πατικος φιλος αυτοις, Because he seemed to be (i.e. WAS) their father's friend. So in his OEeon. Among the cities that seemed to be (δοκουσαις, actually were) at war. So Athenaeus, lib. vi. chap. 4. They who seemed to be (δοκουντες, who really were) the most opulent, drank out of brazen cups.
5. It often strengthens the sense, and is thus used by the very best Greek writers. ULPIAN, in one of his notes on Demosthenes' Orat. Olinth. 1, quoted by Bishop PEARCE, says expressly, το δοκειν ου παντως επι αμφιβολου ταττουσιν οἱ παλαιοι, αλλα πολλακις και επι του αληθευειν. The word δοκειν is used by the ancients to express, not always what is doubtful, but oftentimes what is true and certain. And this is manifestly its meaning in Matthew 3:9; Luke 22:24; John 5:39; 1 Corinthians 7:40; 1 Corinthians 10:12; 1 Corinthians 11:16; Galatians 2:9; Philippians 3:4; and in the text. See these meanings of the word established beyond the possibility of successful contradiction, in Bishop PEARCE'S notes on Mark 10:42, and in KYPKE in loc. See also the notes on Matthew 13:12.