the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera Gomez
1 Samuel 18:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Las mujeres cantaban mientras tocaban, y decían: Saúl ha matado a sus miles, y David a sus diez miles.
Samuel 18:7"> 7 Y cantaban las mujeres que danzaba, y dec�an: Sa�l hiri� sus miles, Y David sus diez miles.
Y cantaban las mujeres que danzaban, y dec�an: Sa�l hiri� sus miles, y David sus diez miles.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
answered: Exodus 15:21, Psalms 24:7, Psalms 24:8
Saul: 1 Samuel 21:11, 1 Samuel 29:5
Reciprocal: Judges 11:34 - his daughter 1 Samuel 14:49 - name of the firstborn Psalms 62:9 - Surely Psalms 75:3 - I bear Proverbs 27:21 - so Jeremiah 31:4 - again Daniel 3:12 - certain Matthew 27:18 - he
Gill's Notes on the Bible
And the women answered [one another] as they played,.... They sung vocally to their instruments, and that by turns, one rehearsing one line or verse in the song, and then the other another:
and said, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands; which, if to be referred to the battle in the preceding chapter, as it commonly is, must be understood thus, that though Saul, in pursuit of the Philistines, slew many thousands of them, and David but one, even Goliath; yet the slaying of him was the occasion of slaying ten thousands, and therefore it is ascribed to him: but it seems rather that in some after battles David had been more prosperous and victorious than Saul, and therefore superior commendations are given him by the author of the song the women sung; which, however just it might be to give them, was not wise, since it served to irritate their king, as follows.
Barnes' Notes on the Bible
As they played - Or danced with vocal and instrumental music (see Judges 16:25 note).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 18:7. Saul hath slain his thousands — As it cannot literally be true that Saul had slain thousands, and David ten thousands; it would be well to translate the passage thus: Saul hath smitten or fought against thousands; David against tens of thousands. "Though Saul has been victorious in all his battles; yet he has not had such great odds against him as David has had; Saul, indeed, has been opposed by thousands; David, by ten thousands." We may here remark that the Philistines had drawn out their whole forces at this time: and when Goliath was slain, they were totally discomfited by the Israelites, led on chiefly by David.