the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera
San Juan 20:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Jesús le dijo*: Mujer, ¿por qué lloras? ¿A quién buscas? Ella, pensando que era el hortelano, le dijo*: Señor, si tú le has llevado, dime dónde le has puesto, y yo me lo llevaré.
Jes�s le dijo: Mujer, �por qu� lloras? �A qui�n buscas? Ella, pensando que era el hortelano, le dijo: Se�or, si t� le has llevado, dime d�nde le has puesto, y yo lo llevar�.
Le dice Jes�s: Mujer, �por qu� lloras? �A qui�n buscas? Ella, pensando que era el hortelano, le dice: Se�or, si t� lo has llevado, dime d�nde lo has puesto, y yo lo llevar�.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
whom: John 1:38, John 18:4, John 18:7, Song of Solomon 3:2, Song of Solomon 6:1, Matthew 28:5, Mark 16:6, Luke 24:5
if: 1 Samuel 1:16, Matthew 12:34
Reciprocal: Genesis 37:15 - What 1 Samuel 1:8 - why weepest Song of Solomon 3:3 - Saw Ezekiel 34:31 - ye my Luke 7:13 - Weep not John 2:4 - Woman John 6:24 - seeking John 19:41 - and in John 20:2 - They have taken John 20:13 - why
Gill's Notes on the Bible
Jesus saith unto her, woman, why weepest thou,.... The same question he puts to her, as was put by the angels: adding,
whom seekest thou? for she was not only weeping for the loss of him, but was inquiring after him, if anyone saw him removed from thence, and where he was carried:
she supposing him to be the gardener; that had the care of the garden, in which the sepulchre was; for not the owner of the garden, who was Joseph, but the keeper of it is meant; she could not imagine that Joseph should be there so early in the morning, but might reasonably think the gardener was:
saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away; she addresses him, though she took him to be but the gardener, in a very civil and courteous manner; which was rightly judged, especially since she had a favour to ask of him: she does not mention the name of her Lord, but imagined he knew who she meant, being so lately buried there; and suggests, that perhaps it might not have been so agreeable to the gardener to have his body lie there, and therefore had removed it; and would he but be so kind as to let her know where he was put, she, with the assistance of her friends close by, would take him away with them: so in a spiritual sense, a truly gracious soul is willing to do anything, and to be at any trouble, so that it may but enjoy Christ; it dearly loves him, as this good woman did; it early, and earnestly, and with its whole heart, seeks after him, as she did; and absence of him, or loss of his presence for a while, sharpens the desire after him, and makes his presence the more welcome.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 20:15. Supposing him to be the gardener — κηπουρος, the inspector or overseer of the garden, from κηπος, a garden, and ουρος, an inspector-the person who had the charge of the workmen, and the care of the produce of the garden; and who rendered account to the owner.
And I will take him away — How true is the proverb, Love feels no load! Jesus was in the prime of life when he was crucified, and had a hundred pounds weight of spices added to his body; and yet Mary thinks of nothing less than carrying him away with her, if she can but find where he is laid!