Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Biblia Reina-Valera

Deuteronomio 17:18

Y será, cuando se asentare sobre el solio de su reino, que ha de escribir para sí en un libro un traslado de esta ley, del original de delante de los sacerdotes Levitas;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Constitution;   King;   Law;   Rulers;   Word of God;   The Topic Concordance - Government;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - King, Kings;   Law;   Bridgeway Bible Dictionary - King;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Animals;   Command, Commandment;   King, Christ as;   King, Kingship;   Law;   Leadership;   Priest, Priesthood;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Law of Moses;   Throne;   Fausset Bible Dictionary - Athaliah;   Hilkiah;   Judges;   King;   Law;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Deuteronomy, the Book of;   King, Kingship;   Levites;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   King;   Writing;   People's Dictionary of the Bible - Levites;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Preaching;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   King;   Law, Judicial;   Nathan (1);   Theocracy;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Agrippa Ii;   Authority, Rabbinical;   Commandments, the 613;   Education;   Government;   King;   Law, Reading from the;   Priest;   Sanhedrin;   Scroll of the Law;   Theocracy;   Throne;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
Y sucederá que cuando él se siente sobre el trono de su reino, escribirá para sí una copia de esta ley en un libro, en presencia de los sacerdotes levitas.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Y ser�, cuando se sentare sobre el trono de su reino, que ha de escribir para s� en un libro una copia de esta ley, la cual est� delante de los sacerdotes levitas.
Sagradas Escrituras (1569)
Y ser�, que cuando se asentare sobre el trono de su reino, se har� escribir copia de esta segunda ley en un libro en presencia de los sacerdotes levitas;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that he shall: 2 Kings 11:12

a copy: Mishneh hattorah hazzoth, "a duplicate of this law." translated by the Septuagint, פן הוץפוסןםןליןם פןץפן, this Deuteronomy. From this version, both the Vulgate and all the modern versions have taken the name of this book; and from it the original word, the Jews call it Mishneh.

out of that which: Deuteronomy 31:9, Deuteronomy 31:25, Deuteronomy 31:26, 2 Kings 22:8, 2 Chronicles 34:15

Reciprocal: Deuteronomy 1:5 - to declare Deuteronomy 4:44 - General Deuteronomy 31:24 - writing the words Joshua 1:8 - book 1 Kings 1:13 - sit 1 Kings 2:3 - written 2 Kings 22:10 - the king 2 Chronicles 23:11 - the testimony 2 Chronicles 34:14 - the law 2 Chronicles 34:30 - he read Ezra 7:14 - according Ezra 10:14 - our rulers Nehemiah 8:2 - priest Psalms 19:7 - law Psalms 119:9 - by taking Psalms 119:24 - my counsellors Psalms 122:5 - there Proverbs 16:10 - A divine sentence John 5:39 - Search Acts 8:28 - and sitting Acts 26:3 - because

Gill's Notes on the Bible

And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom,.... When he is settled on it, and is even amidst all the pomp and glory of it: that he shall write him a copy of this law in a book; which copy the Septuagint and Vulgate Latin versions interpret of this book of Deuteronomy, which is a summary abstract and repetition of the various laws of God to the people of Israel; though the Jewish writers commonly understand it of the whole Pentateuch, the five books of Moses; which perhaps may be enlarging it too much, as it would be reducing it to too little to restrain it to this law concerning kings, as the Targum of Jonathan. The word "Mishneh", rendered "copy", signifies "double"; hence some take it to mean a double exemplar or copy of the law he was obliged to write out, whereby it would be the more imprinted on his mind, and he would be furnished with it for his use at home and abroad, as the Jewish writers observe; so Jarchi by the copy understands two books of the law, one to be left in his treasury, the other to go out and in with him. The same is said in the Talmud m, and with which Maimonides n agrees, whose words are,

"at the time a king sits on the throne of his kingdom, he writes for himself a book of the law, besides what his fathers left him; and he copies it out of the book of the court by the order of the sanhedrim of seventy one; if his fathers have left him none, or it is lost, he writes two books of the law, one he leaves in the house of his treasures, which he is commanded, as everyone of Israel is, and the second never departs from him;''

but one may seem sufficient on all occasions, and for all purposes; and this was to be wrote out of that which is before the priests and Levites; the original copy of it, which was deposited in the side of the ark; see Deuteronomy 31:26.

m T. Bab. Sanhedrn, fol. 21. 2. n Ut supra (Maimon. Hilchot Sanhedrin, c. 2.), sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

It is in striking consistency with the dignity which everywhere throughout the Mosaic legislation surrounds the chosen people of God, that even if they will be “like as all the nations about” Deuteronomy 17:14, and be governed by a king, care should nevertheless be taken that he shall be no Oriental despot. He is to be of no royal caste, but “one from among thy brethren” Deuteronomy 17:15; he is to bear himself as a kind of “primus inter pares,” his heart “not being lifted up above his brethren” Deuteronomy 17:20; he is, like his subjects, to be bound by the fundamental laws and institutions of the nation, and obliged, as they were, to do his duty in his station of life with constant reference thereto. The spirit of the text is that of Matthew 23:9.

A copy of this law - The whole Pentateuch, or, at any rate, the legal portion of the Pentateuch.

A book ... before the priests the Levites - Compare the marginal reference.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 17:18. He shall write him a copy of this law — משנה התורה הזאת mishneh hattorah hazzoth, an iteration or duplicate of this law; translated by the Septuagint, το δευτερονομιον τουτο this deuteronomy. From this version both the Vulgate Latin and all the modern versions have taken the name of this book; and from the original word the Jews call it Mishneh. See the preface to this book.

Out of that which is before the priests the Levites — It is likely this means, that the copy which the king was to write out was to be taken from the autograph kept in the tabernacle before the Lord, from which, as a standard, every copy was taken and with which doubtless every copy was compared; and it is probable that the priests and Levites had the revising of every copy that was taken off, in order to prevent errors from creeping into the sacred text.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile