Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia Reina-Valera

Deuteronomio 12:21

Cuando estuviere lejos de ti el lugar que Jehová tu Dios habrá escogido, para poner allí su nombre, matarás de tus vacas y de tus ovejas, que Jehová te hubiere dado, como te he mandado yo, y comerás en tus puertas según todo lo que deseare tu alma.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sanitation;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Blood;   Sheep;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God, Name of;   Psalms, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Easton Bible Dictionary - Cattle;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   People's Dictionary of the Bible - High places;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   God;   Lust;   Pentateuch, the Samaritan;   Kitto Biblical Cyclopedia - Blood;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Cruelty to Animals;   Ishmael of Akbara;   Oral Law;   Sheḥiṭah;   Vegetarianism;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
Si el lugar que el Señor tu Dios escoge para poner su nombre está muy lejos de ti, entonces podrás matar de tus vacas y de tus ovejas que el Señor te ha dado, como te he ordenado, y podrás comer dentro de tus ciudades todo lo que desees.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Cuando estuviere lejos de ti el lugar que Jehov� tu Dios habr� escogido, para poner all� su nombre, matar�s de tus vacas y de tus ovejas, que Jehov� te hubiere dado, como te he mandado yo, y comer�s en tus puertas seg�n todo lo que deseare tu alma.
Sagradas Escrituras (1569)
Cuando estuviere lejos de ti el lugar que el SE�OR tu Dios habr� escogido, para poner all� su nombre, matar�s de tus vacas y de tus ovejas, que el SE�OR te hubiere dado, como te he mandado yo , y comer�s en tus puertas seg�n todo lo que deseare tu alma.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to put: Deuteronomy 12:5, Deuteronomy 12:11, Deuteronomy 14:23, Deuteronomy 14:24, Deuteronomy 16:6, Deuteronomy 16:11, Deuteronomy 26:2, Exodus 20:24, 1 Kings 14:21, 2 Chronicles 12:13, Ezra 6:12

Reciprocal: Deuteronomy 12:15 - the unclean Deuteronomy 14:26 - thy soul Deuteronomy 15:22 - the unclean 1 Kings 9:3 - to put 1 Chronicles 22:7 - unto the name 2 Chronicles 7:16 - have I chosen Nehemiah 1:9 - the place

Gill's Notes on the Bible

If the place which the Lord thy God hath chosen to put his name be too far from thee,.... Or rather "for" h, or "seeing" the place will be too far from thee; for it is allowed before that they might kill and eat flesh for common food in their gates, Deuteronomy 12:15

then thou shalt kill of thy herd and of thy flock; of thy oxen and of thy sheep, creatures used in sacrifice; but this was no bar to the use of them for common food also:

which the Lord hath given thee, as I have commanded thee; Deuteronomy 12:15

and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after; flesh of any sort, lawful to be eaten.

h כי "cum", Pagninus, Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

If the place ... - Rather, “Because, or since, the place will be too far from thee.” The permission given in Deuteronomy 12:15-16 is repeated, and the reason of it assigned.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile