the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera
1 Samuel 7:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Mientras Samuel estaba ofreciendo el holocausto, los filisteos se acercaron para pelear con Israel. Mas el Señor tronó con gran estruendo aquel día contra los filisteos y los confundió, y fueron derrotados delante de Israel.
Y aconteci� que cuando Samuel sacrificaba el holocausto, los filisteos llegaron para pelear con los hijos de Israel. Mas Jehov� tron� aquel d�a con gran estruendo sobre los filisteos, y los desbarat�, y fueron vencidos delante de Israel.
Y aconteci� que estando Samuel sacrificando el holocausto, los filisteos llegaron para pelear con los hijos de Israel. Mas el SE�OR tron� aquel d�a con gran estruendo sobre los filisteos, y los quebrant�, y fueron vencidos delante de Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thundered: 1 Samuel 2:10, 1 Samuel 12:17, Exodus 9:23-25, Judges 5:8, Judges 5:20, Psalms 18:11-14, Psalms 77:16-18, Psalms 97:3, Psalms 97:4, Revelation 16:18-21
discomfited: Deuteronomy 20:3, Deuteronomy 20:4, Joshua 10:10, Judges 4:15, Judges 5:20, Zechariah 4:6
Reciprocal: Deuteronomy 28:7 - flee before 2 Samuel 22:14 - thundered Job 36:31 - by Psalms 18:13 - thundered Psalms 29:3 - thundereth Isaiah 30:30 - the flame Jeremiah 21:2 - according
Gill's Notes on the Bible
And as Samuel was offering up the burnt offering.... Which he might do by a priest, as Ben Gersom suggests, he being only a Levite; though he being a prophet, and an extraordinary person, and this an extraordinary case, he might do it himself, as Gideon and others, as well as offer it in another place than where the tabernacle was; Shiloh being now destroyed, persons and places for sacrifice were now dispensed with: and before Samuel had made an end of offering the sacrifice,
the Philistines drew near to battle against Israel; and were come as far almost as Mizpeh, where Israel were, and Samuel was sacrificing:
but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Philistines; which fulfilled Hannah's prophecy, 1 Samuel 2:10 and this, as Josephus n says, was attended with lightning, which flashed in their faces, and shook their weapons out of their hands, so that they fled disarmed; and also with an earthquake, which caused gaps in the earth, into which they fell:
and discomfited them; disturbed, affrighted them, and threw them into confusion and disorder, as well as destroyed many of them:
and they were smitten before Israel; the meaning of which is not that they fled before them, and were killed by them; but that before Israel could come out against them, and fight with them, they were smitten and destroyed, many of them by the thunder and lightning, and by the earth opening upon them, and devouring them; for this phrase, "before Israel", denotes time, as Abarbinel observes, and not place.
n Antiqu. l. 6. c. 2. sect. 2.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 7:10. The Lord thundered with a great thunder — Literally, The Lord thundered with a great voice-he confounded them with a mighty tempest of thunder and lightning, and no doubt slew many by the lightning.