the Fifth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera
1 Reyes 2:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
El entonces dijo: Te ruego que hables al rey Salomón, pues él no te lo negará, para que me dé por mujer a Abisag sunamita.
�l entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salom�n (porque �l no te lo negar�), para que me d� por esposa a Abisag sunamita.
El entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salom�n (porque �l no te har� volver tu rostro) para que me d� a Abisag sunamita por mujer.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Abishag: 1 Kings 1:2-4, 2 Samuel 3:7, 2 Samuel 12:8
Reciprocal: Genesis 23:8 - entreat Joshua 19:18 - Shunem 2 Samuel 16:21 - unto thy 1 Kings 1:3 - Abishag
Gill's Notes on the Bible
And he said, speak, I pray thee, unto Solomon the king,.... He owns him to be king, and which he the rather did to engage her to take his suit in hand, and to cover his design:
for he will not say thee nay; or turn away thy face, or deny thy request; she being his mother, for whom he had a great affection, and to whom he was under obligation on all accounts:
that he give me Abishag the Shunammite to wife; which was contrary to the law of God, Leviticus 18:8; which surely Adonijah must have been ignorant of, and Bathsheba likewise; or the one would never have made such a request, nor the other have undertaken to try to obtain it; but perhaps they did not take her to be David's wife, or the marriage to be consummated, because he knew her not: but yet not being returned to her father's house, and being at the dispose of Solomon, prove that she must be a concubine wife, and which became the property of the next heir and successor; see 2 Samuel 12:8; nor did Adonijah apply to her or her friends; which, if he was really in love with her, he would have done, if at her own or their disposal; but this he knew, that she was solely at the disposal of Solomon, to whom he did not care to apply himself, but makes use of his mother.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 2:17. That he give me Abishag - to wife. — He cheerfully gives up all right to the kingdom, and only desires to have this young woman, who, though she had been his father's wife or concubine, was still in a state of virginity. Some think that Joab and Abiathar had advised Adonijah to make this application, not doubting, if he got Abishag, that the popular tide would again turn in his favour, and that Solomon, whom they did not like, might soon be deposed; and that it was on this account that Solomon was so severe. But there is little evidence to support these conjectures. It does not appear that Adonijah by desiring to have Abishag had any thought of the kingdom, or of maintaining any right to it, though Solomon appears to have understood him in this sense. But without farther evidence, this was a flimsy pretext to imbrue his hands in a brother's blood. The fable of the wolf and lamb is here very applicable, and the old English proverb not less so: It is an easy thing to find a staff to beat a dog with. We readily find an excuse for whatever we are determined to do. He who attempts to varnish over this conduct of Solomon by either state necessity or a Divine command, is an enemy, in my mind, to the cause of God and truth. See on 1 Kings 2:25.