Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia de las Americas

Salmos 55:9

Confunde, Señor, divide sus lenguas, porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Prayer;   Strife;   Thompson Chain Reference - Cities;   Corruption;   Nation, the;   Violence;   World, the;   Torrey's Topical Textbook - Strife;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Violence;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Tongue;  

Parallel Translations

La Biblia Reina-Valera
Deshace, oh Se�or, divide la lengua de ellos; Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Deshace, oh Se�or, divide la lengua de ellos; porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
Sagradas Escrituras (1569)
Deshace, oh Se�or, divide la lengua de ellos; porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

divide: That is, "Distract their counsels; and let their devices be confounded" - and the prayer was heard. See the parallel passages. Genesis 11:7-9, 2 Samuel 15:31, 2 Samuel 17:1-14, John 7:45-53, Acts 23:6-10

I have: Jeremiah 6:7, Jeremiah 23:14, Matthew 23:37, Matthew 23:38

Reciprocal: Genesis 6:11 - filled 2 Samuel 22:3 - thou savest Psalms 26:10 - In Psalms 56:7 - in thine Ecclesiastes 5:8 - thou seest Habakkuk 1:3 - General Acts 2:3 - cloven Acts 21:35 - for Acts 23:7 - there

Gill's Notes on the Bible

Destroy, O Lord,.... Or "swallow up" s, as Pharaoh and his host were swallowed up in the Red sea; or as Korah, Dathan, and Abiram, were swallowed up in the earth; so all the enemies of Christ and his church will be destroyed; and death, the last of them, will be swallowed up in victory, Isaiah 25:8. The Targum interprets it, "destroy", or "scatter their counsel": but this seems to be intended in the next clause;

[and] divide their tongues: as at the confusion of languages at Babel, to which the allusion is: this had its accomplishment in Absalom's counsellors according to David's wish, 2 Samuel 15:31; and in the Jewish sanhedrim in Christ's time, and in the witnesses they produced against him, Luke 23:51; and of which there is an instance in the council of the Jews, held on account of the Apostle Paul, Acts 23:7;

for I have seen violence and strife in the city: in the city of Jerusalem, now left by David, and possessed by Absalom, by whom "violence" was done to David's wives, through the advice of Ahithophel; and "strife", contention, and rebellion, were fomented among the people: this David saw, understood, and perceived, by the intelligence brought him from time to time: and in the times of Christ the kingdom of heaven suffered "violence" in this place, and he endured the "contradiction" of sinners against himself.

s בלע "degluti", Montanus, Tigurine version; "absorbe", Piscator, Gejerus, Michaelis; so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

Destroy, O Lord - The word rendered “destroy,” properly means to “swallow up;” to “devour” with the idea of greediness. Isaiah 28:4; Exodus 7:12; Jonah 1:17; Jeremiah 51:34. Then it is used in the sense of “destroy,” Job 20:18; Proverbs 1:12. The reference here is to the persons who had conspired against David. It is a prayer that they, and their counsels, might be destroyed: such a prayer as people always offer who pray for victory in battle. It is a prayer that the may be successful in what they regard as a righteous cause; but this implies a prayer that their enemies may be defeated and overcome. That is, they pray for success in what they have undertaken; and if it is right for them to attempt to do the thing, it is not wrong to pray that they may be succesful.

And divide their tongues - There is evident allusion here to the confusion of tongues at Babel Genesis 11:1-9; and as the language of those who undertook to build that tower was confounded so that they could not understand each other, so the psalmist prays that the counsels of those engaged against him might be confounded, or that they might be divided and distracted in their plans, so that they could not act in harmony. It is very probable that there is an allusion here to the prayer which David offered when he learned that Ahithophel was among the conspirators 2 Samuel 15:31; “And David said, O Lord, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.” This would tend to divide and distract; the purposes of Absalom, and secure his defeat.

For I have seen violence and strife in the city - In Jerusalem. Perhaps he had learned that among the conspirators there was not entire harmony, but that there were elements of “strife” and discord which led him to hope that their counsels would be confounded. There was little homogeneoushess of aim and purpose among the followers of Absalom; and perhaps David knew enough of Ahithophel to see that his views, though he might be enlisted in the cause of the rebellion, would not be likely to harmonize with the views of the masses of those who were engaged in the revolt.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 55:9. Destroy, O lordSwallow them up-confound them.

Divide their tongues — Let his counsellors give opposite advice. Let them never agree, and let their devices be confounded. And the prayer was heard. Hushai and Ahithophel gave opposite counsel. Absalom followed that of Hushai; and Ahithophel, knowing that the steps advised by Hushai would bring Absalom's affairs to ruin, went and hanged himself. See 2 Samuel 15:1-17.

Violence and strife in the city. — They have been concerting violent measures; and thus are full of contention.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile