Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia de las Americas

Salmos 53:3

Todos se han desviado, a una se han corrompido; no hay quien haga el bien, no hay ni siquiera uno.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Depravity of Man;   Godlessness;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Defilement-Cleansing;   Error;   Filthiness;   Human;   Man;   Sin;   Sin-Saviour;   Transgression;   Universal;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Justification;   Charles Buck Theological Dictionary - Calvinists;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mahalath;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Altogether;   Filth;   Mahalath;   Psalms, Book of;   Song;  

Parallel Translations

La Biblia Reina-Valera
Cada uno se hab�a vuelto atr�s; todos se hab�an corrompido: No hay quien haga bien, no hay ni aun uno.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Cada uno se hab�a vuelto atr�s; todos se hab�an corrompido; no hay quien haga el bien, no hay ni siquiera uno.
Sagradas Escrituras (1569)
Cada uno se hab�a vuelto atr�s; todos se hab�an da�ado; no hay quien haga bien, no hay ni aun uno.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Every: Psalms 14:3, 2 Samuel 20:2, Isaiah 53:6, Isaiah 64:6, Jeremiah 8:5, Jeremiah 8:6, Zephaniah 1:6

filthy: Job 15:16, Ezekiel 36:25, 2 Corinthians 7:1, Revelation 22:11

none: Romans 3:12, 1 John 2:29, 3 John 1:11

Reciprocal: Genesis 6:12 - God Mark 7:21 - out

Gill's Notes on the Bible

Every one of them is gone back,.... From God, and the way of his commandments. In Psalms 14:3, it is, "they are all gone aside";

Psalms 14:3- :;

they are altogether become filthy; [there is] none that doeth good,

no, not one. What follows in this verse is the same as Psalms 14:3.

Barnes' Notes on the Bible

Every one of them is gone back - See the notes at Psalms 14:3. The only variation here in the two psalms is in the substitution of the word - סג sâg, for סור sûr - words almost identical in form and in sense. The only difference in meaning is, that the former word - the word used here - means “to draw back,” or “to go back;” the other, the word used in Psalms 14:1-7, means “to go off, to turn aside.” Each of them indicates a departure from God; a departure equally fatal and equally guilty, whether people turn “back” from following him, or turn “aside” to something else. Both of these forms of apostasy occur with lamentable frequency.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile