Saturday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Biblia de las Americas
Salmos 47:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
Porque el Rey de toda la tierra es Dios; cantad con entendimiento.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
King: Psalms 47:2, Psalms 47:8, Zechariah 14:9, Revelation 11:15
sing: 1 Corinthians 14:14, 1 Corinthians 14:15, Colossians 3:16
with understanding: or, every one that hath understanding
Reciprocal: Nehemiah 10:28 - every one Psalms 5:2 - my King Psalms 9:11 - Sing Psalms 22:28 - General Psalms 48:2 - the city Psalms 66:2 - General Psalms 95:1 - sing Psalms 98:6 - the king Psalms 103:1 - all that Psalms 105:2 - Sing unto Psalms 147:7 - General Isaiah 2:16 - the ships Hosea 13:10 - I will be thy king Matthew 6:13 - thine Mark 14:26 - sung Ephesians 5:19 - making Colossians 3:23 - whatsoever Revelation 19:6 - for
Gill's Notes on the Bible
For God [is] the King of all the earth,.... Or "the king of all the earth [is] God" e; the same that is ascended into heaven, and is King of saints, even Christ Jesus; and so he will appear to be, especially in the latter day; :-;
sing ye praises with understanding; or, as De Dieu renders it, to him that understandeth, that is, to God the only wise, whose understanding is infinite; even to Christ, who, as God, knows all things; and, as man and Mediator, is of quick understanding, and has all the treasures of wisdom and knowledge in him; so R. Obadiah, "sing of him who understands"; or, "sing ye praises, O everyone that understandeth" f; that is, how to sing, as everyone does not; this is the sense of Aben Ezra and Kimchi; or "with understanding", as we render it; with understanding of what is sung. The Apostle Paul seems to refer to this passage in 1 Corinthians 14:15. The Targum renders it, "with a good understanding".
e So Junius Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis. f זמרו משכיל "canite, intelligens", Montanus i.e. "unusquisque", Vatablus.
Barnes' Notes on the Bible
For God is the King of all the earth - He has shown himself to be a universal sovereign. All nations are subject to him, and he has a claim to universal praise.
Sing ye praises with understanding - Margin, Every one “that hath understanding.” Neither the text here, however, nor the margin, expresses the true idea of the original. The Hebrew is, “Sing a Maschil” - משׂכיל maśkı̂yl; that is, Sing, or play, a didactic psalm or tune; that is, a song or ode adapted to convey valuable lessons of instruction. See the word explained in the notes at the title to Psalms 32:1-11. The idea is, that the occasion was one on which “such” a psalm or song would be especially appropriate; an occasion on which great lessons or truths had been taught by the dealings of God, which it became his people now to set forth in a becoming manner. Those lessons or truths pertained to the fact that God is the great King over all the earth, or that he is a sovereign among the nations: a truth of immense importance to mankind, and a truth which the occasion on which the psalm was composed was especially adapted to bring to view.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 47:7. For God is the King of all the earth — He is not your King only, but the King of the universe. He has no limited power, no confined dominion.
Sing ye praises with understanding — זמרו משכיל zammeru maskil, sing an instructive song. Let sense and sound go together. Let your hearts and heads go with your voices. Understand what you sing; and feel what you understand; and let the song be what will give instruction in righteousness to them that hear it. [Anglo-Saxon], Sing wisely. - Anglo-Saxon. Multitudes sing foolishly.