the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Biblia de las Americas
Salmos 38:1
Salmo de David. Para conmemorar.
Señor , no me reprendas en tu enojo, ni me castigues en tu furor.Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Salmo de David, para recordar. JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues en tu ira.
�Salmo de David, para recordar� Jehov�, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.
Salmo de David, digno de memoria. SE�OR, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
- Title This deeply penitential Psalm is supposed to have been composed by David under some grievous affliction, either bodily or mental, or both, after his illicit intercourse with Bathsheba.
to bring: Psalms 70:1,*title
Gill's Notes on the Bible
O Lord, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure,.... This and the following clause are the same as in Psalms 6:1, only instead of wrath there it is anger;
Psalms 6:1- :.
Barnes' Notes on the Bible
O Lord, rebuke me not in thy wrath - See the notes at Psalms 6:1, where the same language occurs, except in the change of a single Hebrew “word,” that is, “wrath,” though expressing the same idea.
Neither chasten me in thy hot displeasure - See the notes at Psalms 6:1. The Hebrew in both is the same, except that in this place the negative particle is omitted, but without affecting the sense. It is not improbable that the one was copied from the other, or that this was composed with the language of the former in the memory. Thus we often use language with which we are familiar, as being well adapted to express our ideas.
Clarke's Notes on the Bible
PSALM XXXVIII
David prays God to have mercy upon him, and gives a most
affecting account of his miserable state, 1-10;
complains of his being forsaken by his friends, and cruelly
persecuted by his enemies, 11-16;
confesses his sin; and earnestly implores help, 17-22.
NOTES ON PSALM XXXVIII
The title in the HEBREW states this to be A Psalm of David, to bring to remembrance. The CHALDEE; "A Psalm of David for a good memorial to Israel." The VULGATE, SEPTUAGINT, and AETHIOPIC: "A Psalm of David, for a commemoration concerning the Sabbath." The ARABIC: "A Psalm in which mention is made of the Sabbath; besides, it is a thanksgiving and a prophecy." Never was a title more misplaced or less expressive of the contents. There is no mention of the Sabbath in it; there is no thanksgiving in it, for it is deeply penitential; and I do not see that it contains any prophecy. The SYRIAC: "A psalm of David, when they said to the Philistine king, Achish, This is David, who killed Goliath; we will not have him to go with us against Saul. Besides, it is a form of confession for us." It does not appear that, out of all the titles, we can gather the true intent of the Psalm.
Several conjectures have been made relative to the occasion on which this Psalm was composed; and the most likely is, that it was in reference to some severe affliction which David had after his illicit commerce with Bath-sheba; but of what nature we are left to conjecture from the third, fifth, and seventh verses. Whatever it was, he deeply repents for it, asks pardon, and earnestly entreats support from God.
Verse Psalms 38:1. O Lord, rebuke me not — He was sensible that he was suffering under the displeasure of God; and he prays that the chastisement may be in mercy, and not in judgment.