Christmas Eve
Click here to learn more!
Read the Bible
La Biblia de las Americas
Isaías 5
Parábola de la viña
1 Cantaré ahora a mi amado,
el canto de mi amado acerca de su viña.
Mi bien amado tenía una viña en una fértil colina[a](a).
2 La cavó por todas partes, quitó sus piedras,
y la plantó de vides escogidas[b](b).
Edificó una torre en medio de ella,
y también excavó en ella un lagar[c];
y esperaba que produjera uvas buenas,
pero sólo produjo uvas silvestres[d](c).
3 Y ahora, moradores de Jerusalén y hombres de Judá,
juzgad entre mí y mi viña(d).
4 ¿Qué más se puede hacer por mi viña,
que[e] yo no haya hecho en ella(e)?
¿Por qué, cuando esperaba que produjera uvas buenas,
produjo uvas silvestres[f]?
5 Ahora pues, dejad que os diga
lo que yo he de hacer a mi viña:
quitaré su vallado(f) y será consumida;
derribaré su muro(g) y será hollada(h).
6 Y haré que quede desolada(i);
no será podada ni labrada,
y crecerán zarzas y espinos.
También mandaré a las nubes que no derramen[g] lluvia sobre ella(j).
7 Ciertamente, la viña del Señor de los ejércitos es la casa de Israel,
y los hombres de Judá su plantío delicioso(k).
El esperaba equidad, pero he aquí derramamiento de sangre(l);
justicia, pero he aquí clamor.
Ayes contra los impíos
8 ¡Ay de los que juntáis casa con casa,
y añadís campo a campo
hasta que no queda sitio alguno,
para habitar vosotros solos en medio de la tierra(m)!
9 A mis oídos el Señor de los ejércitos ha jurado:
Ciertamente muchas casas(n) serán desoladas(o),
grandes y hermosas, pero sin moradores.
10 Porque diez yugadas de viña producirán sólo un bato[h] de vino(p),
y un homer[i] de semilla producirá sólo un efa[j] de grano(q).
11 ¡Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida(r),
de los que trasnochan para que el vino los encienda!
12 En sus banquetes hay lira y arpa, pandero y flauta, y vino(s),
y no contemplan las obras del Señor,
ni ven la obra de sus manos(t).
13 Por eso va cautivo mi pueblo por falta de discernimiento(u);
sus notables están muertos de hambre[k](v)
y su multitud reseca de sed.
14 Por tanto el Seol[l] ha ensanchado su garganta[m](w) y ha abierto sin medida su boca;
y a él desciende el esplendor de Jerusalén[n], su multitud, su alboroto y el que se divertía en ella.
15 El hombre común será humillado y el hombre de importancia abatido,
y los ojos de los altivos serán abatidos(x).
16 Pero el Señor de los ejércitos(y) será exaltado por su juicio(z),
y el Dios santo se mostrará santo por su justicia(aa).
17 Entonces pacerán los corderos como en su pastizal(ab),
y en los lugares desolados de los ricos[o], forasteros comerán.
18 ¡Ay de los que arrastran la iniquidad con cuerdas de falsedad[p]
y el pecado como con coyundas de carretas(ac)!
19 Los que dicen: Que se dé prisa, que apresure su obra, para que la veamos;
que se acerque y venga el propósito del Santo de Israel,
para que lo sepamos(ad).
20 ¡Ay de los que llaman al mal bien y al bien mal(ae),
que tienen[q] las tinieblas por luz y la luz por tinieblas(af),
que tienen[r] lo amargo por dulce y lo dulce por amargo!
21 ¡Ay de los sabios a sus propios ojos
e inteligentes ante sí mismos(ag)!
22 ¡Ay de los héroes para beber vino
y valientes para mezclar bebidas(ah),
23 que justifican al impío por soborno(ai)
y quitan al justo su derecho[s](aj)!
24 Por tanto, como consume el rastrojo la lengua de fuego(ak),
y la hierba seca cae ante la llama,
su raíz(al) como podredumbre se volverá y su flor como polvo será esparcida[t](am);
porque desecharon la ley del Señor de los ejércitos,
y despreciaron la palabra del Santo de Israel(an).
25 Por esta causa se ha encendido la ira del Señor contra su pueblo(ao),
y ha extendido su mano contra ellos y los ha herido;
los montes temblaron(ap) y sus cadáveres yacen[u] como desecho en medio de las calles(aq).
Con todo esto, no se ha agotado[v] su ira(ar),
y aún está extendida su mano(as).
26 Alzará estandarte(at) a la nación lejana[w],
y le silbará(au) desde los confines de la tierra(av),
y he aquí, vendrá muy pronto, con rapidez(aw).
27 En ella nadie está cansado ni nadie se tambalea(ax),
ninguno dormita ni duerme;
a ninguno se le ha desatado el cinturón de la cintura(ay),
ni se le ha roto la correa de su sandalia.
28 Sus flechas[x] están afiladas y todos sus arcos entesados(az);
los cascos de sus caballos son[y] como pedernal y las[z] ruedas de sus carros como torbellino(ba).
29 Su rugido es como de leona, ruge como leoncillos(bb);
gruñe y atrapa la presa(bc),
y se la lleva sin que nadie la libre(bd).
30 En aquel día gruñirá sobre ella como el bramido del mar(be).
Si se mira hacia la tierra, he aquí, hay tinieblas y angustia;
aun la luz es oscurecida por sus nubes(bf).