Christmas Eve
Click here to join the effort!
Read the Bible
Almeida Revista e Corrigida
Jeremias 6
1 Fugi para salvao vossa, filhos de Benjamim, do meio de Jerusalm; tocai a buzina em Tecoa e levantai o facho sobre Bete-Haquerm; porque da banda do Norte espreita um mal e um grande quebrantamento.2 A formosa e delicada, a filha de Sio, eu deixarei desolada.3 A ela viro pastores com os seus rebanhos; levantaro contra ela tendas em redor, e cada um apascentar no seu lugar.4 Preparai a guerra contra ela, levantai-vos, e subamos ao pino do meio-dia; ai de ns, que j declina o dia, que j se vo estendendo as sombras da tarde!5 Levantai-vos, e subamos de noite e destruamos os seus palcios.6 Porque assim diz o SENHOR dos Exrcitos: Cortai rvores e levantai tranqueiras contra Jerusalm; esta a cidade que h de ser visitada; s opresso h no meio dela.7 Como a fonte produz as suas guas, assim ela produz a sua malcia; violncia e estrago se ouvem nela; enfermidade e feridas h diante de mim continuadamente.8 Corrige-te, Jerusalm, para que a minha alma no se aparte de ti, para que no te torne em assolao e terra no habitada.
9 Assim diz o SENHOR dos Exrcitos: Diligentemente, respigaro os resduos de Israel como uma vinha; torna a tua mo, como o vindimador, aos cestos.10 A quem falarei e testemunharei, para que oua? Eis que os seus ouvidos esto incircuncisos e no podem ouvir; eis que a palavra do SENHOR para eles coisa vergonhosa; no gostam dela.11 Pelo que estou cheio do furor do SENHOR; estou cansado de o conter; derram-lo-ei sobre os meninos pelas ruas e nas reunies dos jovens juntamente; porque at o marido com a mulher sero presos, e o velho, com o que est cheio de dias.12 E as suas casas passaro a outros, herdades e mulheres juntamente; porque estenderei a mo contra os habitantes desta terra, diz o SENHOR.13 Porque, desde o menor deles at ao maior, cada um se d avareza; e, desde o profeta at ao sacerdote, cada um usa de falsidade.14 E curam a ferida da filha do meu povo levianamente, dizendo: Paz, paz; quando no h paz.15 Porventura, envergonham-se de cometer abominao? Pelo contrrio, de maneira nenhuma se envergonham, nem tampouco sabem que coisa envergonhar-se; portanto, cairo entre os que caem; no tempo em que eu os visitar, tropearo, diz o SENHOR.16 Assim diz o SENHOR: Ponde-vos nos caminhos, e vede, e perguntai pelas veredas antigas, qual o bom caminho, e andai por ele; e achareis descanso para a vossa alma; mas eles dizem: No andaremos.17 Tambm pus atalaias sobre vs, dizendo: Estai atentos voz da buzina; mas dizem: No escutaremos.
18 Portanto, ouvi, vs, naes, e informa-te tu, congregao, do que se faz entre eles!19 Ouve tu, terra! Eis que eu trarei mal sobre este povo, o prprio fruto dos seus pensamentos; porque no esto atentos s minhas palavras e rejeitam a minha lei.20 Para que, pois, me vir o incenso de Sab e a melhor cana aromtica de terras remotas? Vossos holocaustos no me agradam, nem me so suaves os vossos sacrifcios.21 Portanto, assim diz o SENHOR: Eis que armarei tropeos a este povo, e tropearo neles pais e filhos juntamente; o vizinho e o seu companheiro perecero.22 Assim diz o SENHOR: Eis que um povo vem da terra do Norte, e uma grande nao se levantar das bandas da terra.23 Arco e lana traro; eles so cruis e no usaro de misericrdia; a sua voz rugir como o mar, e em cavalos iro montados, dispostos como homens de guerra contra ti, filha de Sio.24 Ouvimos a sua fama, afrouxaram-se as nossas mos; angstia nos tomou, e dores como de parturiente.25 No saiais ao campo, nem andeis pelo caminho; porque espada do inimigo e espanto h em redor.26 filha do meu povo, cinge-te de cilcio e revolve-te na cinza; pranteia como por um filho nico, pranto de amarguras; porque presto vir o destruidor sobre ns.27 Por torre de guarda te pus entre o meu povo, por fortaleza, para que soubesses e examinasses o seu caminho.28 Todos eles so os mais rebeldes e andam murmurando; so duros como bronze e ferro, todos eles andam corruptamente.29 J o fole se queimou, o chumbo se consumiu com o fogo; em vo vai fundindo o fundidor to diligentemente, pois os maus no so arrancados.30 Prata rejeitada lhes chamaro, porque o SENHOR os rejeitou.