Lectionary Calendar
Friday, October 18th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
2 Samuel 15:17
This verse is not available in the !
Jump to:Bible Study Tools • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalContextual Overview
13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom. 13 A messenger soon arrived in Jerusalem to tell David, "All Israel has joined Absalom in a conspiracy against you!" 13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom. 13 A messenger came to David, saying, "The Israelites are giving their loyalty to Absalom." 13 Then a messenger came to David and reported, "The men of Israel are loyal to Absalom!" 13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom. 13 There came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom. 13Then a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel are with Absalom." 13 And a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Absalom." 13 Therfor a messanger cam to Dauid, and seide, With al herte al Israel sueth Absolon.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
went forth: Psalms 3:1, *title Psalms 3:2, Psalms 66:12, Ecclesiastes 10:7
Cross-References
Genesis 15:2
But Abram said, "O Lord God , what will you give me, for I continue childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?"
But Abram said, "O Lord God , what will you give me, for I continue childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?"
Genesis 15:2
And Abram said, O Lord Yahweh, what will you give me, seeing I go childless, and the son of the inheritance of my house is Eliezer of Damascus?
And Abram said, O Lord Yahweh, what will you give me, seeing I go childless, and the son of the inheritance of my house is Eliezer of Damascus?
Genesis 15:2
But Abram said, "Lord God , what can you give me? I have no son, so my slave Eliezer from Damascus will get everything I own after I die."
But Abram said, "Lord God , what can you give me? I have no son, so my slave Eliezer from Damascus will get everything I own after I die."
Genesis 15:2
But Abram said, "O sovereign Lord , what will you give me since I continue to be childless, and my heir is Eliezer of Damascus?"
But Abram said, "O sovereign Lord , what will you give me since I continue to be childless, and my heir is Eliezer of Damascus?"
Genesis 15:2
And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house [is] this Eliezer of Damascus?
And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house [is] this Eliezer of Damascus?
Genesis 15:2
Abram said, "Lord Yahweh, what will you give me, seeing I go childless, and he who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?"
Abram said, "Lord Yahweh, what will you give me, seeing I go childless, and he who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?"
Genesis 15:2
Abram said, "Lord GOD, what reward will You give me, since I am [leaving this world] childless, and he who will be the owner and heir of my house is this [servant] Eliezer from Damascus?"
Abram said, "Lord GOD, what reward will You give me, since I am [leaving this world] childless, and he who will be the owner and heir of my house is this [servant] Eliezer from Damascus?"
Genesis 15:2
And Abram seide, Lord God, what schalt thou yyue to me? Y schal go with oute fre children, and this Damask, sone of Elieser, the procuratour of myn hous, schal be myn eir.
And Abram seide, Lord God, what schalt thou yyue to me? Y schal go with oute fre children, and this Damask, sone of Elieser, the procuratour of myn hous, schal be myn eir.
Genesis 15:2
And Abram saith, `Lord Jehovah, what dost Thou give to me, and I am going childless? and an acquired son in my house is Demmesek Eliezer.'
And Abram saith, `Lord Jehovah, what dost Thou give to me, and I am going childless? and an acquired son in my house is Demmesek Eliezer.'
Genesis 15:2
But Abram replied, "O Lord GOD, what can You give me, since I remain childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?"
But Abram replied, "O Lord GOD, what can You give me, since I remain childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?"
Gill's Notes on the Bible
And the king went forth,.... From Jerusalem; which is repeated, that it might be observed in what a hurry and fright he was:
and all the people after him; his family, court, and servants, and as many of the people of Jerusalem as chose to go with him:
and tarried at a place that was afar off; when they had got at some distance from the city, they stopped and stayed a while; it could not be a great way from it, for they had not as yet passed over the brook Kidron, 2 Samuel 15:23.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 15:17. And tarried in a place — He probably waited till he saw all his friends safely out of the city.