Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Peter 5:12

This verse is not available in the !

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gospel;   Silas;   Testimony;   Thompson Chain Reference - Power;   Testimony, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Faithfulness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Faithful;   Silas;   Bridgeway Bible Dictionary - Peter;   Rome;   Silas;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Education in Bible Times;   Peter, Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Ministry, Gospel;   Easton Bible Dictionary - Grace;   Silas;   Fausset Bible Dictionary - Peter;   Peter, the Epistles of;   Silas;   Holman Bible Dictionary - Exhortation;   Persecution in the Bible;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Peter, First Epistle of;   Silas;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Exhortation;   Perseverance;   Peter Epistles of;   Pontus ;   Silas or Silyanus;   Writing;   Morrish Bible Dictionary - Silvanus ;   People's Dictionary of the Bible - Silas;   Smith Bible Dictionary - Peter, First Epistle of,;   Si'las;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Grace;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Grace;   Language of the New Testament;   Peter, Simon;   Peter, the First Epistle of;   Silas;  

Contextual Overview

10 Yes, you will suffer for a short time. But after that, God will make everything right. He will make you strong. He will support you and keep you from falling. He is the God who gives all grace. He chose you to share in his glory in Christ. That glory will continue forever. 10 And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, establish, and strengthen you. 10 The God of all grace which called you vnto his eternall glory by Christ Iesus shall his awne silfe after ye have soffred a lytell affliccio make you perfect: shall settle strenght and stablishe you. 10 But may the God of all grace (who called you to his eternal glory by Messiah Yeshua), after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you. 10 After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, will Himself perfect, confirm, strengthen, and establish you. 10 And after you suffer for a short time, God, who gives all grace, will make everything right. He will make you strong and support you and keep you from falling. He called you to share in his glory in Christ, a glory that will continue forever. 10 And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ Jesus, after you have suffered a little while, shall himself restore, establish, strengthen, [and] firmly set [you]. 10 But the God of all grace, who hath called us to his eternal glory by Christ Jesus, after ye have suffered a while, make you perfect, establish, strengthen, settle [you]. 10 But may the God of all grace (who called you to his eternal glory by Christ Jesus), after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you. 10 Now the God of all grace, who hath called us by Christ Jesus to his eternal glory, after ye have suffered a while, himself shall perfect, stablish, strengthen, settle you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Silvanus: 2 Corinthians 1:19, 1 Thessalonians 1:1, 2 Thessalonians 1:1

a faithful: Ephesians 6:21, Colossians 1:7, Colossians 4:7, Colossians 4:9

I have: Ephesians 3:3, Hebrews 13:22

exhorting: Hebrews 13:22, Jude 1:3

testifying: John 21:21, Acts 20:24, 1 John 5:9, 1 John 5:10, 3 John 1:12

true: Acts 20:24, 1 Corinthians 15:1, Galatians 1:8, Galatians 1:9, 2 Peter 2:15

wherein: Romans 5:2, 2 Corinthians 1:24, 2 Peter 1:12

Reciprocal: John 15:27 - ye also Acts 2:40 - did Acts 8:25 - when they had Acts 13:43 - the grace Acts 15:22 - Silas Acts 15:32 - exhorted Acts 16:15 - If Acts 18:5 - and testified Romans 1:11 - to the Romans 11:20 - and Romans 15:15 - I have 1 Corinthians 14:3 - exhortation Galatians 5:22 - faith Colossians 1:6 - knew Hebrews 12:1 - witnesses 1 John 4:14 - we have 1 John 5:13 - have I

Cross-References

Luke 3:37
Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalaleel. Mahalaleel was the son of Cainan.
Luke 3:37
which was the sonne of Mathusala: which was the sonne of Enoch: which was the sonne of Iareth: which was the sonne of Malalehel. which was the sonne of Cainan:
Luke 3:37
the son of Metushelach, the son of Hanokh, the son of Yered, the son of Mahalal'el, the son of Kenan,
Luke 3:37
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
Luke 3:37
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
Luke 3:37
Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan.
Luke 3:37
the [son] of Methuselah, the [son] of Enoch, the [son] of Jared, the [son] of Mahalaleel, the [son] of Cainan,
Luke 3:37
Who was [the son] of Methuselah, who was [the son] of Enoch, who was [the son] of Jared, who was [the son] of Maleleel, who was [the son] of Cainan,
Luke 3:37
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
Luke 3:37
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

Gill's Notes on the Bible

By Silvanus, a faithful brother unto you,.... Silvanus is the same with Silas, so often mentioned in the Acts of the Apostles, as a companion of the Apostle Paul; whom Peter met with in his travels, and sent this letter by him, or used him as his amanuensis, or both: his character is, that he was "a faithful brother" to those persons to whom this epistle is written; that is, he was a faithful minister of the Gospel to them, who with great sincerity and integrity preached the word unto them, as the apostle was well informed, and had reason to believe; for what follows,

as I suppose, does not suggest any doubt of it, but, on the contrary, a firm belief; for the word used signifies to repute, to reckon, to conclude a thing upon the best and strongest reasons; though some connect this phrase, as that "also unto you", with the following clause,

I have written briefly; as does the Syriac version, which renders the whole thus, "these few things, as I think, I have written unto you, by Silvanus, a faithful brother"; and then the sense is, this short epistle, as in my opinion it is, I have wrote and sent to you by Silvanus, who is faithful and upright, as a brother, a minister, and a messenger. The Arabic version seems to refer the above clause, "as I suppose", neither to the character of Silvanus, nor to the brevity of the epistle, but to the matter of it, rendering it thus, "these things, in a few words, I have written unto you, according to my sense"; according to my judgment and reason, as I think, by which you will see and know my real sentiments and thoughts of things; for what I have written is according to the best of my understanding and knowledge:

exhorting, and testifying, that this is the true grace of God wherein ye stand; or "have stood", and still continue to do so: the Syriac version renders it, "I am persuaded and testify"; expressing his great confidence and assurance, that the Gospel of the grace of God, which springs from the grace of God, is full of it, and declares it, and which he had delivered in this epistle, and they had formerly received, and had stood fast in, and abode by, was the true Gospel. The Arabic version gives another sense, rendering the words thus, "entreating and beseeching, that this grace of God, in which ye stand, may be true and firm"; that is, that ye may still continue truly to embrace and profess it, and firmly abide by it; though the meaning rather is, that the apostle bears a testimony to the truth of the Gospel, and of the Christian religion, as held and professed by them with constancy hitherto; and exhorts them unto the consideration of the truth of it, which might be depended upon, to cleave unto it with full purpose of heart.

Barnes' Notes on the Bible

By Silvanus - Or Silas. See the 2 Corinthians 1:19 note; 1 Thessalonians 1:1, note. He was the intimate friend and companion of Paul, and had labored much with him in the regions where the churches were situated to which this Epistle was addressed. In what manner he became acquainted with Peter, or why he was now with him in Babylon is unknown.

A faithful brother unto you, as I suppose - The expression “as I suppose” - ὡς λογίζομαι hōs logizomai - does not imply that there was any doubt on the mind of the apostle, but indicates rather a firm persuasion that what he said was true. Thus, Romans 8:18, “For I reckon (λογίζομαι logizomai) that the sufferings of this present time are not worthy to be compared,” etc. That is, I am fully persuaded of it; I have no doubt of it. Peter evidently had no doubt on this point, but he probably could not speak from any personal knowledge. He had not been with them when Silas was, and perhaps not at all; for they may have been” strangers “to him personally - for the word “strangers,” in 1 Peter 1:1, may imply that he had no personal acquaintance with them. Silas, however, had been much with them, (compare Acts 15:17-31,) and Peter had no doubt that he had shown himself to be “a faithful brother” to them. An epistle conveyed by his hands could not but be welcome. It should be observed, however, that the expression “I suppose” has been differently interpreted by some. Wetstein understands it as meaning, “Not that he supposed Silvanus to be a faithful brother, for who, says he, could doubt that? but that he had written as he understood matters, having carefully considered the subject, and as he regarded things to be true;” and refers for illustration to Romans 8:18; Philippians 4:8; Hebrews 11:9. Grotius understands it as meaning, “If I remember right;” and supposes that the idea is, that he shows his affection for them by saying that this was not the first time that he had written to them, but that he had written before briefly, and sent the letter, as well as he could remember, by Silvanus. But there is no evidence that he had written to them before, and the common interpretation is undoubtedly to be preferred.

Exhorting - No small part of the Epistle is taken up with exhortations.

And testifying - Bearing witness. The main design of the office of the apostles was to bear witness to the truth, (See the notes at 1 Corinthians 9:1;) and Peter in this Epistle discharged that part of the functions of his office toward the scattered Christians of Asia Minor.

That this is the true grace of God wherein ye stand - That the religion in which you stand, or which you now hold, is that which is identified with the grace or favor of God. Christianity, not Judaism, or Paganism, was the true religion. To show this, and bear continual witness to it, was the leading design of the apostolic office.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 12. By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose — To say the least of this translation, it is extremely obscure, and not put together with that elegance which is usual to our translators. I see no reason why the clause may not be thus translated: I have written to you, as I consider, briefly, by Silvanus, the faithful brother. On all hands it is allowed that this Silvanus was the same as Silas, Paul's faithful companion in travel, mentioned Acts 15:40; Acts 16:19; and, if he were the same, Peter could never say as I suppose to his faith and piety: but he might well say this to the shortness of his epistle, notwithstanding the many and important subjects which it embraced. See the Syriac, Vulgate, c. If the words be applied to Silvanus, they must be taken in a sense in which they are often used: "I conclude him to be a trustworthy person one by whom I may safely send this letter; who will take care to travel through the different regions in Asia, Pontus, Galatia, and Bithynia; read it in every Church; and leave a copy for the encouragement and instruction of Christ's flock." And in such a state of the Church, in such countries, no ordinary person could have been intrusted with such a message.

Exhorting — Calling upon you to be faithful, humble, and steady.

And testifying — επιμαρτυρων, Earnestly witnessing, that it is the true grace-the genuine Gospel of Jesus Christ, in which ye stand, and in which ye should persevere to the end.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile