Lectionary Calendar
Saturday, June 14th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Samuel 17:20

This verse is not available in the !

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Battle;   Championship;   Decision;   Jesse;   Rising;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Early Rising;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Rising, Early;   Shepherds;   Stories for Children;   Trenches;   Torrey's Topical Textbook - Armies;   Children, Good;   Early Rising;   Sheep;   Shepherds;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carriage;   Goliath;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   War;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Jesse;   Fausset Bible Dictionary - Carriages;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Giant;   Samuel, Books of;   War;   Morrish Bible Dictionary - Goliath ;   Jesse ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Goliath;   Smith Bible Dictionary - Carriage;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Shepherds;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Carriage;   David;   Early;   Goliath;   Shepherd;   War;   The Jewish Encyclopedia - Camp;   Jesse;  

Contextual Overview

12Now David was the son of the Ephrathite from Bethlehem of Judah named Jesse. Jesse had eight sons and during Saul’s reign was already an old man. 12 Now David was the son of that Efratite of Beit-Lechem-Yehudah, whose name was Yishai; and he had eight sons: and the man was an old man in the days of Sha'ul, stricken [in years] among men. 12 Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man went among men for an old man in the days of Saul. 12 Now David was the son of an Ephrathite. This man was from Bethlehem of Judah, and his name was Jesse. He had eight sons; in the days of Saul this man was old, yet he still walked among the men. 12 Now David was the son of an Ephrathite of Bethlehem in Judah, named Jesse, who had eight sons. In the days of Saul the man was already old and advanced in years. 12 Now David was the son of Jesse, an Ephrathite from Bethlehem in Judah. Jesse had eight sons. In Saul's time Jesse was an old man. 12 Now David was the son of this Ephrathite named Jesse from Bethlehem in Judah. He had eight sons, and in Saul's days he was old and well advanced in years. 12Now David was the son of the Ephrathite of Bethlehem in Judah, named Jesse, who had eight sons. Jesse was old in the days of Saul, advanced in years among men. 12 Now David was the son of the Ephrathite of Bethlehem in Judah, the man whose name was Jesse, and he had eight sons. And Jesse was old in the days of Saul, advanced in years among men. 12 Nowe this Dauid was the sonne of an Ephrathite of Beth-lehem Iudah, named Ishai, which had eight sonnes: and this man was taken for an olde man in the daies of Saul.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

left the sheep: 1 Samuel 17:28, Ephesians 6:1, Ephesians 6:2

trench: or, place of the carriage, 1 Samuel 26:5, Luke 19:43

fight: or, battle array, or place of fight

Reciprocal: Exodus 32:17 - There is a noise Joshua 6:5 - the people Jeremiah 50:14 - in array Ezekiel 21:22 - to lift

Cross-References

Genesis 17:10
This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your seed after you. Every male among you shall be circumcised.
Genesis 17:10
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised.
Genesis 17:10
This is my covenant which you shall keep, between me and you, and also with your offspring after you: Every male among you shall be circumcised.
Genesis 17:10
This is my agreement with you and all your descendants, which you must obey: Every male among you must be circumcised.
Genesis 17:10
This is my requirement that you and your descendants after you must keep: Every male among you must be circumcised.
Genesis 17:10
"This is [the sign of] My covenant, which you shall keep and faithfully obey, between Me and you and your descendants after you: Every male among you shall be circumcised.
Genesis 17:10
"This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: every male among you shall be circumcised.
Genesis 17:10
This is my couenant which ye shall keepe betweene me & you, & thy seede after thee, Let euery man childe among you be circumcised:
Genesis 17:10
This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your seed after you: every male among you shall be circumcised.
Genesis 17:10
As the sign that you are keeping this promise, you must circumcise every man and boy in your family.

Gill's Notes on the Bible

And David rose up early in the morning,.... Being very ready and eager to obey his father's orders, and visit his brethren:

and left the sheep with a keeper; which showed his care and faithfulness in the discharge of his office; he was not unmindful of his father's sheep, any more than of his commands:

and took; the ephah of parched corn, the ten loaves, and the ten cheeses:

and went, as Jesse had commanded him; went and carried them to the camp, according to his orders:

and he came to the trench; foss or ditch, which was cast up all around the army, partly to prevent the enemy falling on them before, and partly to prevent deserters from them behind; or the word signifying a wagon or carriage, which is here used, this might be a fence around the camp made of wagons fastened to each other; though it may only signify, the camp itself, which lay in a circular form, with proper guards about it to watch the enemy. Now David came up to it just

as the host was going forth to the fight; preparing and getting every thing ready to the battle, and in motion, and upon the march to meet the enemy:

and shouted for the battle; which was usually done when about to make the onset, to animate the soldiers, and strike the greater terror into the enemy; and this noise was sometimes made with the voice in a hideous and howling way, and was called "barritus" a by the Romans; with the Trojans it was like the noise of cranes in the air b; it was also attended with the clashing of shields and spears c; with the Persians, it was a rough, boisterous, and confused noise d.

a Vid. Valtrimum de re militar. Roman. l. 5. c. 3. p. 314, 315. & A. Gell. Noct. Attic. l. 1. c. 11. b Homer. Iliad. 3. ver. 1, 2, 3. c Vid. Lydium de re militari, l. 4. c. 3. p. 158, 159. d Curt. Hist. l. 3. c. 10. Vid. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 4. c. 7.

Barnes' Notes on the Bible

The trench - Rather, “the wagons,” which were all put together in the camp so as to form a kind of bulwark or fortification (see 1 Samuel 26:5, 1 Samuel 26:7). Here David left his “carriage” 1 Samuel 17:22, i. e., the things which he had carried, “his things” as we should say, or baggage (translated stuff in 1 Samuel 10:22; 1 Samuel 25:13; 1 Samuel 30:24). There seems to have been an officer (“the keeper,” 1 Samuel 17:22) in the Hebrew army whose charge it was to guard the baggage.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile