Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nova Vulgata

2 Machabæorum 7:31

Et iterum exiens de finibus Tyri venit per Sidonem ad mare Galilaeae inter medios fines Decapoleos.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decapolis;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Sidon;   Tyre;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Decapolis;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Decapolis;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilead;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Preach, Proclaim;   Easton Bible Dictionary - Decapolis;   Galilee, Sea of;   Fausset Bible Dictionary - Decapolis;   Galilee, Sea of;   Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Decapolis;   Hellenism;   Hastings' Dictionary of the Bible - Decapolis;   Mark, Gospel According to;   Tyre;   Zidon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Cosmopolitanism;   Cures;   Deaf and Dumb;   Decapolis;   Grecians, Greeks;   Luke, Gospel According to;   Ministry;   Miracles (2);   Naphtali ;   Palestine;   Physician (2);   Repose;   Sea of Galilee;   Sidon ;   Sidon (2);   Sight;   Morrish Bible Dictionary - Decapolis ;   Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Tradition;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Decapolis;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Decapolis;   Galilee, Sea of;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Mark, the Gospel According to;   Phoenicia;   Sea;   Zarephath;  

Parallel Translations

Clementine Latin Vulgate (1592)
Et iterum exiens de finibus Tyri, venit per Sidonem ad mare Galil�� inter medios fines Decapoleos.
Jerome's Latin Vulgate (405)
Et iterum exiens de finibus Tyri, venit per Sidonem ad mare Galil�� inter medios fines Decapoleos.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

from: Mark 7:24, Matthew 15:29-31

Decapolis: Mark 5:20, Matthew 4:25

Reciprocal: Mark 3:8 - Tyre

Gill's Notes on the Bible

And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon,.... The Vulgate Latin version reads, "and coming out again from the borders of Tyre, he came through Sidon"; and so two of Beza's copies; the Arabic version, which De Dieu made use of reads "to Sidon"; as he must needs come to it, if he came through it; though the version in the Polyglot Bible of Walton's reads, מין, "from Sidon": but the greater number of copies, and the Syriac and Persic versions read as we do, and which is rightest; since it does not appear, that Christ went out of the land of Israel, into any Heathen cities: and besides, Sidon was further from Galilee than Tyre, and so did not lie in his way to it; and therefore it is not likely he should pass through that city, in order to go to it. The Ethiopic version reads, "and coming out again from Tyre, he went through Sidon": both these places were in Phoenicia, and it is probable that the woman before mentioned might belong to one or other of them. According to this version, she may be thought to be of Tyre, and that it was there, where the above discourse passed between Christ and her; though some Dutch pictures, Dr. Lightfoot b takes notice of, represent her as praying for her daughter, at the gate of Sidon; and Borchard the monk, as he relates from him, says, that before the gate of Sidon eastward, there is a chapel built in the place, where the. Canaanitish woman prayed to our Saviour for her daughter. But Christ, for the reason before given, could be in neither of these places, being out of the land of Israel; besides, the text is express, that it was to the borders of this country he came, and from thence he went; and to, or from, or through any of these places.

He came unto the sea of Galilee; or Tiberias, the same with the lake of Gennesaret: he came to those parts of Galilee, which lay by it, where he had been, before he went the borders of Tyre and Sidon:

through the midst the coasts of Decapolis; of this place,

:-. It was a country which consisted of ten cities, from whence it had its name: now not through the middle of these cities, or of this country, as the Ethiopic version reads; but through the midst of the borders of it Christ passed, which lay in his way from the coasts of Tyre and Sidon, to the sea of Galilee. The Syriac and Persic versions render the words, "unto the borders of Decapolis, or the ten cities"; and the Arabic version, "unto the middle of the coasts of the ten cities"; :-.

b Chorograph. Decad. in Mark, ch. vi. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Departing from the coasts - The country or regions of Tyre.

Came unto the sea of Galilee - The Sea of Tiberias. See the notes at Matthew 4:18.

Decapolis - See the notes at Matthew 4:25. He did not go immediately into Capernaum, or any city where he was known, but into the retired regions around the Sea of Galilee. This was done to avoid the designs of the Pharisees, who sought his life.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile