Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Clementine Latin Vulgate
Numeri 31:53
Unusquisque enim quod in præda rapuerat, suum erat.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Jerome's Latin Vulgate (405)
Unusquisque enim quod in præda rapuerat, suum erat.
Unusquisque enim quod in præda rapuerat, suum erat.
Nova Vulgata (1979)
Unusquisque enim, quod in praeda rapuerat, suum erat.
Unusquisque enim, quod in praeda rapuerat, suum erat.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 20:14
Gill's Notes on the Bible
For the men of war had taken spoil, every man for himself. And which he kept for himself, and did not deliver in with the prey or booty, which was brought to Moses and Eleazar, the sum of which was taken by them; and this seems to confirm what has been hinted, that, as each soldier had taken spoil for himself, so everyone contributed his quota towards this freewill offering to the Lord.
Barnes' Notes on the Bible
This verse seems to imply that the soldiers, as distinct from the officers (compare Numbers 31:49), did not make any offering from their plunder. Of course besides the gold there would be much spoil of less precious materials; see Numbers 31:20, Numbers 31:22.