Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Clementine Latin Vulgate

Nehemiæ 32:2

Quod cum vidisset Ezechias, venisse scilicet Sennacherib, et totum belli impetum verti contra Jerusalem,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sennacherib;   Siege;   Thompson Chain Reference - Hezekiah;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Sennacherib;   Fausset Bible Dictionary - Chronicles, the Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Sennacherib ;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   The Jewish Encyclopedia - Hezekiah;  

Parallel Translations

Jerome's Latin Vulgate (405)
Quod cum vidisset Ezechias, venisse scilicet Sennacherib, et totum belli impetum verti contra Jerusalem,
Nova Vulgata (1979)
Quod cum vidisset Ezechias, venisse scilicet Sennacherib et totum belli impetum verti contra Ierusalem,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he was purposed to fight: Heb. his face was to war, 2 Kings 12:17, Luke 9:51, Luke 9:53

Reciprocal: Nehemiah 4:13 - Therefore Zephaniah 3:7 - howsoever

Gill's Notes on the Bible

And when Hezekiah saw that Sennacherib was come,.... Into the land of Judah, which he perceived and understood by reports brought to him: and that he was purposed to fight against Jerusalem; to besiege it and take it, if possible; this he saw was his design, by taking the fenced cities in his way, and coming forward with his forces.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 32:2. When Hezekiah saw — This was in the fourteenth year of the reign of Hezekiah; and at first the Jewish king bought him off at the great price of three hundred talents of silver, and thirty talents of gold; and even emptied his own treasures, and spoiled the house of the Lord, to gratify the oppressive avarice of the Assyrian king. See the whole account, 2 Kings 18:13, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile