the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Click here to join the effort!
Read the Bible
1 Samuel 4:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryContextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
smote: Exodus 7:5, Exodus 9:14, Psalms 78:43-51
Reciprocal: Exodus 9:16 - for to Exodus 10:1 - that I Exodus 14:25 - for the Lord Deuteronomy 7:21 - a mighty God Deuteronomy 32:31 - General 1 Samuel 5:7 - saw 1 Kings 20:23 - Their gods Psalms 96:4 - For the Ezekiel 20:9 - in whose Daniel 4:9 - the spirit Acts 13:17 - and with Romans 9:17 - that
Cross-References
In the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground,
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering to Yahweh.
Later, Cain brought some food from the ground as a gift to God.
At the designated time Cain brought some of the fruit of the ground for an offering to the Lord .
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering to the LORD.
As time passed, it happened that Cain brought an offering to Yahweh from the fruit of the ground.
And in the course of time Cain brought to the LORD an offering of the fruit of the ground.
Sotheli it was don after many daies, that Cayn offride yiftis to the Lord of the fruytis of erthe;
And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah;
So in the course of time, Cain brought some of the fruit of the soil as an offering to the LORD,
Gill's Notes on the Bible
Woe unto us, who shall deliver us out of the hand of these mighty gods?.... Of whom they spoke in an ironical and sneering manner; or if seriously and through fear, they use their own Heathenish language, as if the Israelites had many gods, as they had, though mightier than theirs; though the Syriac and Arabic versions read in the singular, out of the hand of God, or the most strong God; and so the Targum, out of the hand of the Word of the Lord:
these are the gods that smote the Egyptians with all the plagues in the wilderness: the ten plagues were inflicted on the Egyptians in the land of Egypt, and not in the wilderness; wherefore the Philistines may be supposed to be mistaken in this circumstance; which is not to be wondered at, since many historians who have written of the affairs of the Jews have been mistaken in them, as Justin, Tacitus, and others; nay, even Josephus himself in some things: but perhaps respect is had to the drowning of Pharaoh and his host in the Red sea, which had the wilderness of Etham on both sides of it; and this stroke was the finishing one of the plagues on the Egyptians. R. Joseph Kimchi supposes the word for wilderness has the signification of speech, as in Song of Solomon 4:3 and that the sense of the Philistines is, that God smote the Egyptians with all the plagues he did by his word, his orders, and commands; but now he was come in person, and would smite them by himself; this sense Abarbinel calls a beautiful one.
Barnes' Notes on the Bible
This is a remarkable testimony on the part of the Philistines to the truth of the events which are recorded in the Pentateuch. The Philistines would of course hear of them, just as Balak and the people of Jericho did Numbers 22:5; Joshua 2:10.
With all the plagues ... - Rather, âwith every kind of plagueâ equivalent to âwith utter destruction.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 4:8. These mighty Gods — ××× ×××××× ×××ר×× miyad haelohim haaddirim, from the hand of these illustrious Gods. Probably this should be translated in the singular, and not in the plural: Who shall deliver us from the hand of this illustrious God?