Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

聖書日本語

ヨシュア記 1:10

10 そこでヨシュアは民のつかさたちに命じて言った、

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Canaan;   Bridgeway Bible Dictionary - Joshua the son of nun;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jericho;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Joshua, Book of;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Police Laws;  

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the officers of the people: The shoterim, or officers, were different from the shophetim, who were the judges among the people. The shoterim have been supposed to be subordinate officers, whose business it was to see the decisions of the shophetim carried into effect. Calmet conjectures, that the shoterim here may have been the heralds of the army. Joshua 1:10

Reciprocal: Joshua 3:2 - three days

Gill's Notes on the Bible

Then Joshua commanded the officers of the people,.... The same word is used in Deuteronomy 16:18; where it seems to design such officers that attended on the judges, and executed their orders; but one would think it should here rather signify officers in the army, as captains, and the like; unless it should design a sort of heralds, who were to make proclamation throughout the camp, each of the orders issued by Joshua, immediately upon his having the above directions and instructions from the Lord:

saying; as follows.

Barnes' Notes on the Bible

Officers - The “scribes.” (See the Exodus 5:6 note, and Deuteronomy 16:18.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 1:10. Commanded the officers — שטרים shoterim. These were different from the שפטים shophetim, who were judges among the people, and whose business it was to determine in all civil cases. The shoterim have been supposed to be subordinate officers, whose business it was to see the decisions of the shophetim carried into effect. Calmet conjectures that the shoterim here may have been the heralds of the army like those so often met with in Homer, who were called the messengers both of the gods and men; who bore sceptres, and whose persons were ever held sacred. See on Deuteronomy 1:13-16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile