the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Click here to join the effort!
Read the Bible
2 Corinthians 3:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalContextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
their: 2 Corinthians 4:3, 2 Corinthians 4:4, Psalms 69:23, Isaiah 6:10, Isaiah 26:10-12, Isaiah 42:18-20, Isaiah 44:18, Isaiah 56:10, Isaiah 59:10, Jeremiah 5:21, Ezekiel 12:2, Matthew 6:23, Matthew 13:11, Matthew 13:13-15, John 9:39-41, John 12:40, Acts 28:26, Acts 28:27, Romans 11:7-10, Romans 11:25
which veil: 2 Corinthians 4:6, Isaiah 25:7, Matthew 16:17, Luke 18:31-34, Luke 24:25-27, Luke 24:44-46, John 8:12, John 12:46, Acts 16:14, Acts 26:18, Ephesians 1:17-20
Reciprocal: Psalms 119:18 - Open Isaiah 10:21 - return Isaiah 29:18 - the deaf Isaiah 42:19 - Who is blind Matthew 11:25 - because Matthew 13:14 - the prophecy Matthew 23:39 - Blessed Mark 3:5 - hardness Luke 9:45 - General Luke 19:42 - but Luke 24:45 - General John 12:35 - lest John 12:38 - revealed John 16:14 - for Acts 3:17 - through Acts 9:18 - immediately Acts 13:27 - because Romans 11:8 - unto this day 1 Corinthians 2:8 - for 1 Corinthians 11:25 - the new 2 Corinthians 3:6 - the new 2 Corinthians 3:7 - which 1 John 2:11 - because Revelation 11:19 - the ark
Cross-References
Now the serpent was more crafty than any other beast of the field that the Lord God had made. He said to the woman, "Did God actually say, ‘You shall not eat of any tree in the garden'?"
Now the serpent was more subtle than any beast of the field which Yahweh God had made. And he said to the woman, has God really said, You shall not eat of any tree of the garden?
Now the snake was the most clever of all the wild animals the Lord God had made. One day the snake said to the woman, "Did God really say that you must not eat fruit from any tree in the garden?"
Now the serpent was more shrewd than any of the wild animals that the Lord God had made. He said to the woman, "Is it really true that God said, ‘You must not eat from any tree of the orchard'?"
Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made: and he said to the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?
Now the serpent was more subtle than any animal of the field which Yahweh God had made. He said to the woman, "Yes, has God said, 'You shall not eat of any tree of the garden?'"
Now the serpent was more crafty (subtle, skilled in deceit) than any living creature of the field which the LORD God had made. And the serpent (Satan) said to the woman, "Can it really be that God has said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?"
But and the serpent was feller than alle lyuynge beestis of erthe, whiche the Lord God hadde maad. Which serpent seide to the womman, Why comaundide God to you, that ye schulden not ete of ech tre of paradis?
And the serpent hath been subtile above every beast of the field which Jehovah God hath made, and he saith unto the woman, `Is it true that God hath said, Ye do not eat of every tree of the garden?'
Now the serpent was more crafty than any beast of the field that the LORD God had made. And he said to the woman, "Did God really say, 'You must not eat of any tree in the garden?'"
Gill's Notes on the Bible
But their minds were blinded,.... This confirms the sense given of the foregoing verse, and shows, that not the Israelites only in Moses's time, but the Jews in the times of the Gospel, had their minds so blinded, that they could not behold the glory of the Gospel, nor Christ the end of the law; see Romans 11:7.
For until this day, to this very time,
remaineth the same veil untaken away; not the selfsame veil that was on Moses's face, but the veil of blindness, darkness, and ignorance, upon the hearts of the Jews:
in the reading of the Old Testament; the books of the Old Testament, which were used to be read in their synagogues every sabbath day; the true spiritual meaning of which, as they respect Christ and the Gospel dispensation, they understood not; of which darkness, the veil on the face of Moses was a type and emblem:
which veil is done away in Christ; can only be removed by Christ, by his Spirit and grace, and through the light of the Gospel of Christ, shining into the heart; and so dispel that blindness and ignorance which is in the understanding; whereby the books of the Old Testament are understood, and appear to agree exactly with the Gospel of Christ, in the books of the New Testament.
Barnes' Notes on the Bible
But their minds were blinded - The word used here (πωρόω pōroō) means rather to harden; to make hard like stone; and then to make dull or stupid. It is applied to the heart, in Mark 6:52; Mark 8:17; to persons, in Romans 11:7; and to the eyes, in Job 17:7. Paul refers here to the fact that the understandings of the Jews were stupid, dull, and insensible, so that they did not see clearly the design and end of their own institutions. He states simply the fact; he does not refer to the cause of it. The fact that the Jews were thus stupid and dull is often affirmed in the New Testament.
For until this day ... - The sense of this is, that even to the time when Paul wrote, it was a characteristic of the great mass of the Jewish people, that they did not understand the true sense of their own Scriptures. They did not understand its doctrines in regard to the Messiah. A veil seems to be thrown over the Old Testament when they read it, as there was over the face of Moses, so that the glory of their own Scriptures is concealed from their view, as the glory of the face of Moses was hidden.
Of the Old Testament - Greek, “of the old covenant.” See this word “testament,” or covenant, explained in the notes on 1 Corinthians 11:25. This, I believe, is the only instance in which the Scriptures of the Jews are called the “Old Testament,” or covenant, in the Bible. It was, of course, not a name which they used, or would use; but it is now with Christians the common appellation. No doubt can be entertained but that Paul uses the terms in the same manner in which we now do, and refers to all the inspired writings of the Jews.
Which vail is done away in Christ - In the manifestation, or appearance of Jesus the Messiah, the veil is removed. The obscurity which rested on the prophecies and types of the former dispensation is withdrawn; and as the face of Moses could have been distinctly seen if the veil on his face had been removed, so it is in regard to the true meaning of the Old Testament by the coming of the Messiah. What was obscure is now made clear; and the prophecies are so completely fulfilled in him, that his coming has removed the covering, and shed a clear light over them all. Many of the prophecies, for example, until the Messiah actually appeared, appeared obscure, and almost contradictory. Those which spoke of him, for illustration, as man and as God; as suffering, and yet reigning; as dying, and yet as ever-living; as a mighty Prince, a conqueror, and a king, and yet as a man of sorrows; as humble, and yet glorious: all seemed difficult to be reconciled until they were seen to harmonize in Jesus of Nazareth. Then they were plain, and the veil was taken away. Christ is seen to answer all the previous descriptions of him in the Old Testament; and his coming casts a clear light on all which was before obscure.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 14. But their minds were blinded — By resting in the letter, shutting their eyes against the light that was granted to them, they contracted a hardness or stupidity of heart. And the veil that was on the face of Moses, which prevented the glory of his face from shining out, may be considered as emblematical of the veil of darkness and ignorance that is on their hearts, and which hinders the glory of the Gospel from shining in.
Until this day remaineth the same veil — They are still ignorant of the spiritual meaning and intention of their own law, called here παλαια διαθηκη, the old covenant. See the word explained in the preface to St. Matthew.
In the reading of the Old Testament — Here is an evident allusion to the conduct of the Jews in their synagogues: when they read the law they cover their whole head with a veil, which they term the טלית tallith, veil, from טלל talal, to cover; and this voluntary usage of theirs, the apostle tells us, is an emblem of the darkness of their hearts while they are employed even in sacred duties.
Which veil is done away in Christ. — It is only by acknowledging Christ that the darkness is removed, and the end and spiritual meaning of the law discerned.