Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Riveduta Bibbia

1 Re 20:39

E come il re passava, egli si mise a gridare e disse al re: "Il tuo servo si trovava in piena battaglia; quand’ecco uno s’avvicina, mi mena un uomo e mi dice: Custodisci quest’uomo; se mai venisse a mancare, la tua vita pagherà per la sua, ovvero pagherai un talento d’argento.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Parables;   Self-Condemnation;   Symbols and Similitudes;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Benhadad;   Business;   Business Life;   Care;   Cares, Business;   Parables;   Talents;   Truth;   Torrey's Topical Textbook - Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Coins;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Money;   Easton Bible Dictionary - Micaiah;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Damascus;   Kings, 1 and 2;   Parables;   Sons of the Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Marks;   Parable;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Talent;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Slave;   The Jewish Encyclopedia - Money;   Poetry;  

Parallel Translations

La Nuova Diodati
Come il re passava, gli grid e disse: "Il tuo servo era entrato in mezzo alla battaglia, quandecco uno si trasse in disparte e mi condusse un uomo, dicendomi: "Custodisci questuomo; se mai venisse a mancare, la tua vita pagher per la sua, oppure pagherai un talento dargento".
Giovanni Diodati Bibbia
E come il re passava, egli gridò al re, e disse: Il tuo servitore era passato in mezzo alla battaglia; ed ecco, un uomo venne, e mi menò un uomo, e mi disse: Guarda quest’uomo; se pure egli viene a mancare, la tua persona sarà per la sua, ovvero tu pagherai un talento d’argento.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thy servant: Judges 9:7-20, 2 Samuel 12:1-7, 2 Samuel 14:5-7, Mark 12:1-12

thy life: 1 Kings 20:42, 2 Kings 10:24

or else: Exodus 21:30, Job 36:18, Psalms 49:7, Proverbs 6:35, Proverbs 13:8, 1 Peter 1:18, 1 Peter 1:19

pay: Heb. weigh

Reciprocal: Joshua 2:14 - for yours 2 Kings 5:22 - a talent Jeremiah 32:9 - weighed

Gill's Notes on the Bible

And as the king passed by, he cried unto the king,.... With a loud voice, signifying he had something to say unto him, at which he stopped:

and he said, thy servant went out into the midst of the battle; this was not real, but fictitious, an apologue, fable, or parable, by which he would represent to Ahab his own case, and bring him under conviction of his folly, just as Nathan dealt with David:

and, behold, a man turned aside; a superior officer in the army:

and brought a man unto me; he had made a prisoner of:

and said, keep this man; do not let him escape:

if by any means he be missing, then shall thy life be for his life, or else thou shalt pay a talent of silver; if he let him go willingly, or by any means he should get out of his hands, then he should either die for it, or be fined a talent of silver, which of our money is three hundred and seventy five pounds; and to this it seems he agreed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 39. Keep this man — The drift of this is at once seen; but Ahab, not knowing it, was led to pass sentence on himself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile