the First Day after Christmas
Click here to learn more!
Read the Bible
La Nuova Diodati
Cantico dei Cantici 5
1 Sono entrato nel mio giardino, o mia sorella, sposa mia, ho colto la mia mirra col mio balsamo; ho mangiato il mio favo col mio miele, ho bevuto il mio vino col mio latte. Amici, mangiate, bevete; s inebriatevi, o diletti!
2 Io dormivo, ma il mio cuore vegliava. Sento la voce del mio diletto, che picchia e dice: "Aprimi, sorella mia, amica mia, colomba mia, mia perfetta, perch il mio capo pieno di rugiada, e i miei riccioli di gocce della notte".3 Mi sono tolta la veste, come me la rimetterei? Mi sono lavata i piedi, come li sporcherei di nuovo?4 Il mio diletto ha messo la mano nel buco della porta, e le mie viscere si sono commosse per lui.5 Mi sono alzata per aprire al mio diletto, e le mie mani hanno stillato mirra, le mie dita mirra liquida, che scorreva sulla maniglia della serratura.6 Ho aperto al mio diletto, ma il mio diletto si era ritirato e se nera andato. Il mio cuore veniva meno mentregli parlava. Lho cercato, ma non lho trovato; ho chiamato, ma non mi ha risposto.7 Le guardie che vanno attorno per la citt mi hanno trovata, mi hanno percossa, mi hanno ferita; le guardie delle mura mi hanno strappato il velo.8 Io vi scongiuro, o figlie di Gerusalemme, se trovate il mio diletto, che gli direte? Ditegli che sono malata damore.
9 Che cos il tuo diletto pi di un altro diletto, o la pi bella fra le donne? Che cos il tuo diletto pi di un altro diletto perch ci scongiuri cos?10 Il mio diletto bianco e vermiglio, e si distingue fra diecimila.11 Il suo capo oro finissimo, i suoi riccioli sono crespi, neri come il corvo.12 I suoi occhi sono come colombe presso ruscelli dacqua, lavati nel latte, propriamente incastonati come una pietra preziosa in un anello.13 Le sue guance sono come unaiuola di balsamo, come aiuole di erbe aromatiche; le sue labbra sono gigli, che stillano mirra liquida.14 Le sue mani sono anelli doro, tempestate di pietre preziose, il suo ventre avorio lucente, ricoperto di zaffiri.15 Le sue gambe sono colonne di marmo, fondate su basi doro puro. Il suo aspetto come il Libano, maestoso come i cedri.16 16 His voice and speech are exceedingly sweet; yes, he is altogether lovely [the whole of him delights and is precious]. [fn] This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem! [fn]