the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Nuova Diodati
Matteo 17
1 Sei giorni dopo Ges prese con s Pietro, Giacomo e Giovanni suo fratello, e li condusse sopra un alto monte, in disparte;2 e fu trasfigurato alla loro presenza: la sua faccia risplendette come il sole e le sue vesti divennero candide come la luce.3 Ed ecco, apparvero loro Mos ed Elia, che conversavano con lui.4 Pietro allora, prendendo la parola disse a Ges: "Signore, bene che noi stiamo qui; se vuoi, faremo qui tre tende: una per te, una per Mos e una per Elia".5 Mentre egli parlava ancora, ecco una nuvola luminosa li adombr, e si ud una voce dalla nuvola che diceva: "Questi il mio amato Figlio, in cui mi sono compiaciuto: ascoltatelo!".6 E i discepoli, udito ci, caddero con la faccia a terra e furono presi da gran spavento.7 Ma Ges, accostatosi, li tocc e disse: "Alzatevi e non temete!".8 Ed essi, alzati gli occhi, non videro alcuno se non Ges tutto solo.9 Poi, mentre scendevano dal monte, Ges diede loro questordine dicendo: "Non parlate a nessuno di questa visione, finch il Figlio delluomo non sia risuscitato dai morti".10 Allora i suoi discepoli lo interrogarono, dicendo: "Come mai dunque gli scribi, dicono che prima deve venire Elia?".11 E Ges rispose loro, dicendo: "Elia veramente deve venire prima e ristabilire ogni cosa.12 Ma io vi dico che Elia gi venuto ed essi non lhanno riconosciuto, anzi lhanno trattato come hanno voluto; cos anche il Figlio delluomo dovr soffrire da parte loro".13 Allora i discepoli compresero che aveva parlato loro di Giovanni Battista.
14 Quando giunsero presso la folla, un uomo gli si accost e, inginocchiandosi davanti a lui,15 disse: "Signore, abbi piet di mio figlio, perch epilettico e soffre grandemente; egli cade spesso nel fuoco ed anche nellacqua.16 Or io lho presentato ai tuoi discepoli, ma essi non lhanno potuto guarire".17 E Ges, rispondendo, disse: "O generazione incredula e perversa! Fino a quando sar con voi? Fino a quando vi sopporter? Portatelo qui da me".18 Ges allora sgrid il demone, che usc da lui; e da quellistante il fanciullo fu guarito.19 Allora i discepoli, accostatisi a Ges in disparte, dissero: "Perch non siamo stati capaci di scacciarlo?".20 E Ges disse loro: "Per la vostra incredulit; perch io vi dico in verit che, se avete fede quanto un granel di senape, direte a questo monte: "spostati da qui a l" ed esso si sposter; e niente vi sar impossibile.21 Ora questa specie di demoni non esce se non mediante la preghiera e il digiuno".
22 Ora, mentre essi sintrattenevano nella Galilea, Ges disse loro: "Il Figlio delluomo sta per essere dato nelle mani degli uomini,23 ed essi luccideranno; ma il terzo giorno egli risusciter". Ed essi ne furono grandemente contristati.
24 Quando giunsero a Capernaum, gli esattori di didramme si accostarono a Pietro e dissero: "Il vostro maestro, non paga le didramme?".25 Egli disse: "S". Quando fu entrato in casa, Ges lo prevenne dicendo: "Che ti pare Simone? Da chi prendono i re della terra i tributi, o le tasse? Dai propri figli o dagli estranei?".26 Pietro gli disse: "Dagli estranei". Ges disse: "I figli dunque sono esenti.27 27 However, in order not to give offense and cause them to stumble [that is, to cause them [fn] to judge unfavorably and unjustly] go down to the sea and throw in a hook. Take the first fish that comes up, and when you open its mouth you will find there a shekel. Take it and give it to them to pay the temple tax for Me and for yourself.