the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Read the Bible
La Nuova Diodati
Deuteronomio 28
1 "Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce dellEterno, il tuo DIO, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti prescrivo, avverr che lEterno, il tuo DIO, ti innalzer sopra tutte le nazioni della terra;2 tutte queste benedizioni verranno su di te e ti raggiungeranno, se ascolterai la voce dellEterno, il tuo DIO:3 Sarai benedetto nelle citt e sarai benedetto nella campagna.4 Benedetto sar il frutto del tuo grembo, il frutto del tuo suolo e il frutto del tuo bestiame, i parti delle tue vacche e il frutto delle tue pecore.5 Benedetti saranno il tuo paniere e la tua madia.6 Sarai benedetto quando entri e benedetto quando esci.7 LEterno far si che i tuoi nemici, che si levano contro di te, siano sconfitti davanti a te; usciranno contro di te per una via, ma fuggiranno davanti a te per sette vie.8 LEterno ordiner alla benedizione di esser sopra di te nei tuoi granai e in tutto ci a cui metterai mano; e ti benedir nel paese che lEterno, il tuo DIO, ti d.9 LEterno ti stabilir per essere per lui un popolo santo, come ti ha giurato, se osservi i comandamenti dellEterno, il tuo DIO, e se cammini nelle sue vie;10 cos tutti i popoli della terra vedranno che su di te invocato il nome dellEterno e ti temeranno.11 LEterno, il tuo DIO, ti colmer di beni, nel frutto del tuo grembo, nel frutto del tuo bestiame e nel frutto del tuo suolo nel paese che lEterno giur ai tuoi padri di darti.12 LEterno aprir per te il suo buon tesoro, il cielo, per dare alla tua terra la pioggia a suo tempo e per benedire tutta lopera delle tue mani; tu presterai a molte nazioni, ma non prenderai nulla in prestito.13 LEterno ti far essere la testa e non la coda, e sarai sempre in alto e mai in basso, se ubbidisci ai comandamenti dellEterno, il tuo DIO, che oggi ti prescrivo perch li osservi e li metta in pratica.14 Cos non devierai n a destra n a sinistra da alcuna delle parole che oggi vi comando, per seguire altri di, per servirli.
15 Ma se non ubbidisci alla voce dellEterno, il tuo DIO, per osservare con cura tutti i suoi comandamenti e tutti i suoi statuti che oggi ti prescrivo avverr che tutte queste maledizioni verranno su di te e ti raggiungeranno.16 Sarai maledetto nella citt e sarai maledetto nella campagna.17 Maledetti saranno il tuo paniere e la tua madia.18 Maledetto sar il frutto del tuo grembo, il frutto del tuo suolo, i parti delle tue vacche e il frutto delle tue pecore.19 Sarai maledetto quando entri e maledetto quando esci.20 LEterno mander contro di te la maledizione, la confusione e la disapprovazione in ogni cosa a cui metterai mano e che farai, finch tu sia distrutto e tu perisca rapidamente, a motivo della malvagit delle tue azioni nelle quali mi hai abbandonato.21 LEterno far si che la peste si attacchi a te, finch ti abbia consumato nel paese che stai per entrare ad occupare.22 LEterno ti colpir con la consunzione, con la febbre, con linfiammazione, con il caldo bruciante, con la spada, con il carbonchio e con la ruggine, che ti perseguiteranno fino alla tua distruzione.23 Il cielo sopra il tuo capo sar di rame e la terra sotto di te sar di ferro.24 LEterno muter la pioggia del tuo paese in sabbia e polvere, che cadranno su di te finch tu sia distrutto.25 LEterno ti abbandoner alla disfatta e al massacro davanti ai tuoi nemici; uscirai contro di loro per una via e per sette vie fuggirai davanti a loro, e tu diventerai un oggetto di orrore a tutti i regni della terra.26 I tuoi cadaveri saranno cibo a tutti gli uccelli del cielo e alle bestie della terra, e nessuno li scaccer27 LEterno ti colpir con lulcera dEgitto, con le emorroidi, con la scabbia e con la tigna, di cui non potrai guarire.28 LEterno ti colpir di pazzia, di cecit e di smarrimento di cuore;29 e andrai brancolando in pieno giorno, come il cieco brancola nel buio; non prospererai nelle tue vie, ma sarai solo oppresso e spogliato continuamente senza nessuno che ti aiuti.30 Ti fidanzerai con una donna, ma un altro si coricher con lei; costruirai una casa, ma non vi abiterai; pianterai una vigna, ma non ne coglierai luva.31 Il tuo bue sar ammazzato sotto i tuoi occhi, ma tu non ne mangerai; il tuo asino sar portato via in tua presenza e non ti sar reso; le tue pecore saranno date ai tuoi nemici senza nessuno che ti aiuti.32 I tuoi figli e le tue figlie saranno dati a un altro popolo; i tuoi occhi guarderanno e si struggeranno di desiderio per loro tutto il giorno, e la tua mano sar senza forza.33 Un popolo, che tu non hai conosciuto, manger il frutto della tua terra e di tutte le tue fatiche, e sarai certamente oppresso e schiacciato del continuo.34 Ti verr cos di impazzire allo spettacolo che i tuoi occhi vedranno.35 LEterno ti colpir sulle ginocchia e sulle coscie con unulcera maligna, della quale non potrai guarire, dalla pianta dei piedi alla sommit del capo.36 LEterno porter te e il tuo re, che hai costituito sopra di te, in una nazione che n tu n i tuoi padri avete conosciuto; e l servirai altri di di legno e di pietra;37 e diventerai oggetto di stupore, di proverbio e di scherno in mezzo a tutti i popoli fra i quali lEterno ti condurr.38 Porterai molta semente al campo ma raccoglierai poco, perch la locusta la divorer.39 Pianterai vigne, le coltiverai, ma non berrai vino n coglierai uva, perch il verme le roder.40 Avrai ulivi in tutto il tuo territorio ma non ti ungerai di olio, perch le tue olive cadranno.41 Genererai figli e figlie, ma non saranno tuoi, perch andranno in schiavit.42 Tutti i tuoi alberi e i frutti del tuo suolo saranno preda della locusta.43 Lo straniero che in mezzo a te si elever sempre pi in alto sopra di te, e tu scenderai sempre pi in basso.44 Egli prester a te, ma tu non presterai a lui; egli sar la testa e tu la coda.
45 Tutte queste maledizioni verranno su di te, ti perseguiteranno e ti raggiungeranno, finch tu sia distrutto, perch non hai ubbidito alla voce dellEterno, il tuo DIO, osservando i comandamenti e gli statuti che egli ti ha ordinato.46 Essi saranno come un segno e come un prodigio per te e per i tuoi discendenti, per sempre.47 Poich non hai servito lEterno, il tuo DIO, con gioia e allegrezza di cuore per labbondanza di ogni cosa,48 servirai i tuoi nemici che lEterno mander contro di te, in mezzo alla fame, alla sete, alla nudit e alla mancanza di ogni cosa; ed egli metter un giogo di ferro sul tuo collo, finch ti abbia distrutto.49 LEterno far venire contro di te da lontano, dalle estremit della terra, una nazione veloce come laquila che vola, una nazione di cui non comprenderai la lingua,50 una nazione dallaspetto feroce che non avr rispetto dellanziano n avr piet del fanciullo,51 e manger il frutto del tuo bestiame e il prodotto del tuo suolo, finch tu sia distrutto; e non ti lascer n frumento n mosto n olio n i parti delle tue vacche o i nati delle tue pecore, finch ti abbia distrutto.52 E ti assedier in tutte le tue citt, finch in tutto il tuo paese le mura alte e fortificate, nelle quali riponevi la tua fiducia, cadranno. Ti assedier in tutte le tue citt, in tutto il paese che lEterno, il tuo DIO, ti ha dato.53 Inoltre durante lassedio e nellavversit a cui ti ridurr il tuo nemico, mangerai il frutto del tuo grembo, la carne dei tuoi figli e delle tue figlie, che lEterno, il tuo DIO, ti ha dato.54 Luomo pi tenero e pi raffinato avr un cuore cos malvagio verso suo fratello, verso la donna che riposa sul suo seno e verso i figli che ancora gli rimangono,55 da non dare ad alcuno di loro la carne dei suoi figli, che egli manger, perch non gli sar rimasto pi nulla nellassedio e nellavversit a cui ti ridurranno i tuoi nemici in tutte le tue citt.56 La donna pi tenera e pi raffinata tra voi, che per la sua raffinatezza e delicatezza non si sarebbe azzardata a posare la pianta del suo piede in terra, avr un cuore malvagio verso il marito che le riposa sul seno, verso suo figlio e verso sua figlia,57 e verso la placenta che esce dal suo grembo e verso i figli che partorisce, perch essa li manger di nascosto, nella mancanza di tutto, durante lassedio e la grande calamit, a cui ti sottoporranno i tuoi nemici in tutte le tue citt.58 Se non hai cura di mettere in pratica tutte le parole di questa legge, scritte in questo libro, avendo timore di questo nome glorioso e tremendo, lEterno, il tuo DIO,59 allora lEterno rovescer su di te e sui tuoi discendenti indescrivibili calamit, calamit grandi e durature, e malattie maligne e ostinate;60 inoltre far tornare su di te tutte le malattie dEgitto, di cui avevi paura, e si attaccheranno a te.61 Anche tutte le malattie e tutte le calamit non scritte nel libro di questa legge, lEterno le far venir su di te, finch tu sia distrutto.62 Cos voi rimarrete in pochi, dopo essere stati numerosi come le stelle del cielo, perch non hai ubbidito alla voce dellEterno, il tuo DIO.63 E avverr che, come lEterno prendeva piacere nel farvi del bene e nel moltiplicarvi, cos lEterno prender piacere nel farvi perire e nel distruggervi; e sarete strappati dal paese che entri ad occupare.64 LEterno ti disperder fra tutti i popoli, da unestremit allatra della terra; e l servirai altri di, che n tu n i tuoi padri avete mai conosciuto, di legno e di pietra.65 E fra quelle nazioni non troverai requie e non vi sar luogo di riposo per la pianta dei tuoi piedi; l lEterno ti dar un cuore tremante, occhi che si struggono e angoscia danima.66 La tua vita ti star davanti come sospesa nellincertezza; tremerai notte e giorno e non avrai alcuna sicurezza della tua esistenza.67 La mattina dirai: "Fosse sera!", e la sera dirai: "Fosse mattina!", a motivo dello spavento che riempir il tuo cuore ed a motivo dello spettacolo che i tuoi occhi vedranno.68 68 And the Lord shall [fn] ring you into Egypt again with ships by the way about which I said to you, You shall never see it again. And there you shall be sold to your enemies as bondmen and bondwomen, but no man shall buy you. [fn]