the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Click here to join the effort!
Read the Bible
Alkitab Terjemahan Lama
Yeremia 13:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetParallel Translations
Sesudah beberapa waktu lamanya, berfirmanlah TUHAN kepadaku: "Pergilah segera ke sungai Efrat mengambil dari sana ikat pinggang yang Kuperintahkan kausembunyikan di sana!"
Sesudah beberapa waktu lamanya, berfirmanlah TUHAN kepadaku: "Pergilah segera ke sungai Efrat mengambil dari sana ikat pinggang yang Kuperintahkan kausembunyikan di sana!"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Arise: Jeremiah 13:2-5
Reciprocal: Ezekiel 10:1 - as the Micah 5:2 - that is Revelation 16:9 - to give
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass after many days,.... When the girdle had lain long in the hole, by the side of Euphrates; this denotes the length of the Babylonish captivity, which was seventy years:
that the Lord said unto me, arise, go to Euphrates, and take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there; which may denote the return of these people from captivity, according to the prophecy of Jeremiah; see Jeremiah 25:11, though this seems to be visionally done, in order to express the wretched state and condition these people were in; either before the captivity, which was the cause of it; or at their return from it, when they were no better for it.
Barnes' Notes on the Bible
Many days - The seventy years’ captivity.