Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Alkitab Terjemahan Lama

1 Samuel 22:3

Maka berpindahlah Daud dari sana ke Mizpai orang Moab, lalu sembahnya kepada raja orang Moab itu: Berilah kiranya ibu bapa patik tinggal serta dengan segala hamba tuanku, sampai patik mengetahui akan hal patik dipengapakan Allah kelak.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Doubting;   Jesse;   Mizpah;   Moabites;   Thompson Chain Reference - Filial Honour;   Honour;   Jesse;   Mothers;   Young People;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahimelech;   Jesse;   Bridgeway Bible Dictionary - Mizpah;   Moab;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Jesse;   Mizpah;   Fausset Bible Dictionary - Bethlehem;   Boaz;   Ithmah;   Ithra;   Joab;   Mizpah;   Moab;   Nahash;   Holman Bible Dictionary - Mizpah, Mizpeh;   Moab and the Moabite Stone;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesse;   Moab, Moabites;   Nob;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Mizpah, Mizpeh ;   Moab, Moabites ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Mizpah;   Smith Bible Dictionary - Miz'pah;   Mo'ab;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mizpah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Adullam;   David;   Jesse;   Mizpah;   Moab;   Relationships, Family;   Ruth, the Book of;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Boaz;   Jesse;   Mizpah;   Nahash;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Dari sana Daud pergi ke Mizpa di Moab dan berkata kepada raja negeri Moab: "Izinkanlah ayahku dan ibuku tinggal padamu, sampai aku tahu, apa yang dilakukan Allah kepadaku."
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Dari sana Daud pergi ke Mizpa di Moab dan berkata kepada raja negeri Moab: "Izinkanlah ayahku dan ibuku tinggal padamu, sampai aku tahu, apa yang dilakukan Allah kepadaku."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mizpeh: Judges 11:29

the king: 1 Samuel 14:47, Ruth 1:1-4, Ruth 4:10, Ruth 4:17

Let my father: Genesis 47:11, Exodus 20:12, Matthew 15:4-6, 1 Timothy 5:4

till I know: 1 Samuel 3:18, 2 Samuel 15:25, 2 Samuel 15:26, Philippians 2:23, Philippians 2:24

Reciprocal: 1 Samuel 25:26 - as the Lord liveth 2 Samuel 10:2 - as his father Psalms 11:1 - how

Gill's Notes on the Bible

And David went thence to Mizpeh of Moab,.... So called to distinguish it from a place of the same name in the land of Israel; which Junius says is the same with Malle, and signifies a fortified place, and refers to the Apocrypha:

"And how that many of them were shut up in Bosora, and Bosor, and Alema, Casphor, Maked, and Carnaim; all these cities are strong and great:'' (1 Maccabees 5:26)

here he might think himself safer, though in an enemy's country, than in the land of Israel:

and he said unto the king of Moab, let my father and my mother, I pray thee, come forth; out of the land of Israel, or out of the cave of Adullam, whither they were come to him:

[and be] with you; if not with the king of Moab at his court, yet in some part or other of his country, where they might be safe from the rage of Saul:

till I know what God will do for me; on whose power and providence he wholly relied, and not upon the men that flocked to him, nor upon his own power and policy, courage and wisdom; he knew the promise of God to him, and he put his trust in him for the performance of it; but knew not the time, nor way, and manner, in which it would be performed; and expected in the meanwhile to be obliged to remove from place to place; and considering that his aged parents were not fit for such quick and sudden motions, and long flights, he provided as well as he could for their settlement; which was an instance of his filial affection for them, and piety towards them. His father's name is well known, Jesse, Ruth 4:22, c. but his mother's name is nowhere mentioned the Jews say her name was Natzbet, the daughter of Adal y.

y T. Bab. Bava Bathra, fol. 91. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Mizpeh of Moab - A good conjecture connects it with “Zophim” (a word of the same root as Mizpeh) on the top of Pisgah Numbers 23:14. It is probable that David’s descent from Ruth the Moabitess may have had something to do with his seeking an asylum for Jesse, Ruth’s grandson, in the land of her birth. It would be very easy to get to the Jordan from the neighborhood of Bethlehem, and cross over near its embouchure into the Dead Sea.

Come forth, and be with you - The construction of the Hebrew is very strange. The Vulgate, Syriac, and Arabic seem to have read “dwell” instead of “come forth.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 22:3. He said unto the king of Moab — David could not trust his parents within the reach of Saul, and he found it very inconvenient to them to be obliged to go through all the fatigues of a military life, and therefore begs the king of Moab to give them shelter. The king of Moab, being one of Saul's enemies, would be the more ready to oblige a person from whom he might at least expect friendship, if not considerable services.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile