the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Zefanya 3:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Para pemukanya di tengah-tengahnya adalah singa yang mengaum; para hakimnya adalah serigala pada waktu malam yang tidak meninggalkan apapun sampai pagi hari.
Segala penghulu yang di tengah-tengahnya itu seperti singa yang mengaum-aum, segala hakimnya seperti gurk pada malam, yang tiada mengikil akan tulang-tulang sampai kepada pagi hari.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
princes: Job 4:8-11, Psalms 10:8-10, Proverbs 28:15, Isaiah 1:23, Jeremiah 22:17, Ezekiel 22:6, Ezekiel 22:25-27, Micah 3:1-4, Micah 3:9-11
evening: Jeremiah 5:6, Habakkuk 1:8
Reciprocal: Genesis 49:27 - at night Exodus 21:6 - the judges Deuteronomy 16:19 - wrest 1 Samuel 22:18 - he fell 2 Chronicles 36:14 - all the chief Job 24:5 - rising Proverbs 4:17 - General Proverbs 30:14 - to devour Ecclesiastes 3:16 - General Isaiah 59:6 - their works Jeremiah 5:5 - but these Jeremiah 6:13 - For Jeremiah 23:1 - pastors Jeremiah 34:19 - princes Lamentations 4:13 - the sins Ezekiel 7:23 - for Ezekiel 11:6 - General Ezekiel 22:3 - sheddeth Ezekiel 22:12 - taken gifts Ezekiel 22:26 - priests Ezekiel 22:27 - princes Ezekiel 33:26 - stand Ezekiel 34:2 - Woe Ezekiel 34:3 - ye kill Hosea 6:9 - so Hosea 9:15 - all Amos 2:7 - pant Micah 3:2 - pluck Micah 3:10 - build up Zion Micah 3:11 - heads Micah 6:12 - the rich Nahum 2:11 - the dwelling Zechariah 11:3 - a voice Matthew 7:15 - are Luke 10:3 - wolves Luke 11:39 - ravening Luke 13:32 - that fox John 10:8 - came Acts 20:29 - wolves
Cross-References
And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.
And the Lord God sayd vnto the woman: Why hast thou done this? And the woman sayde: the serpent begyled me, and I dyd eate.
But vnto the woman he sayde: I wyll very much multiplie thy sorowe, and thy griefes of chylde bearyng, In sorowe shalt thou bring foorth children: thy desire [shalbe] to thy husbande, and he shall haue the rule of thee.
Unto Adam he sayde: Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tree concernyng the whiche I commaunded thee, saying, thou shalt not eate of it, cursed is the grounde for thy sake, in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy lyfe.
And God sayde vnto him in a dreame: I wote well that thou dyddest it in the singlenesse of thy heart: I kept thee also that thou shuldest not sinne against me, and therefore suffred I thee not to touche her.
Touche not myne annoynted: and triumph not ouer my prophetes.
But laye thyne hand now vpon him, and touche all that he hath, and he shall curse thee to thy face.
But lay thyne hande nowe vpon hym, and touch [once] his bone and his fleshe, and he shall curse thee to thy face.
Haue pitie vpon me, haue pitie vpon me, O ye my friendes, for the hande of God hath touched me.
Nowe as concernyng the thinges wherof ye wrote vnto me, it is good for a man not to touche a woman.
Gill's Notes on the Bible
Her princes within her [are] roaring lions,.... Or, "as roaring lions"; there being a defect of the note of similitude; which is supplied by the Targum, Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions. This is to be understood, not of the princes of the blood; but of civil magistrates in common; the members of the grand sanhedrim; the princes of the Jewish world, that crucified the Lord of glory; and who gaped upon him with their mouths like ravening and roaring lions, as is foretold they should, Psalms 22:12 and who breathed out threatenings and slaughter against the disciples of Christ; and by their menaces endeavoured to frighten and deter them from preaching in his name, and from a profession of him; see 1 Corinthians 2:8:
her judges [are] evening wolves; or, like them, cruel, voracious, never satisfied; especially are very ravenous in the evening, having had no food all day; not daring to go abroad in the daytime to seek their prey; see Jeremiah 5:6. The Septuagint and Arabic versions read "wolves of Arabia"; but wrongly; Jeremiah 5:6- : such rapacious covetous judges were there in Christ's time; who gives us an instance in one, by which we may judge of the rest, who feared not God, nor regarded men, Luke 18:2 such as these were hungry and greedy after gifts and bribes to pervert judgment, and to devour the poor, the widow, and the fatherless, on whom they had no mercy:
they gnaw not the bones till the morrow; or rather, "in the morning" z; that is, either they leave not the bones till the morning, as Jarchi and Kimchi interpret it; they are so hungry, that they eat up bones and all at once, and reserve nothing for the next day; which expresses both the greediness of these judges, and the total consumption of the estates of men made by them: or else the sense is, that not having gnawn any bones in the morning, or eaten anything that day, hence they are so greedy in the evening; and so this last clause gives a reason why evening wolves are so voracious; for which such cruel judges are compared to them.
z לבקר "in mane", Pagninus, Montanus, Drusius; "matutino", Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
The prophet having declared the wickedness of the whole city, rehearses how each in Church and state, the ministers of God in either, who should have corrected the evil, themselves aggravated it. Not enemies, without, destroy her, but
Her princes within her - In the very midst of the flock, whom they should in God’s stead “feed with a true heart,” destroy her as they will, having no protection against them. “Her judges are evening wolves” (see Habakkuk 1:8); these who should in the Name of God redress all grievances and wrongs, are themselves like wild beasts, when most driven by famine. “They gnaw not the bones until the morrow or on the morrow” (literally, in the morning). They reserve nothing until the morning light, but do in darkness the works of darkness, shrinking from the light, and, in extreme rapacity, devouring at once the whole substance of the poor. As Isaiah says, “Thy princes are rebellious and companions of thieves” Isaiah 1:23, and “The Lord will enter into judgment with the ancients of His people and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard: the spoil of the poor is in your houses” Isaiah 3:14. And Ezekiel, “Her princes in the midst thereof are like wolves, ravening the prey to shed blood, to destroy souls, to get dishonest gain” Ezekiel 22:27.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Zephaniah 3:3. Her princes - are roaring lions — Tearing all to pieces without shadow of law, except their own despotic power.
Her judges are evening wolves — Being a little afraid of the lion-like princes, they practise their unjust dealings from evening to morning, and take the day to find their rest.
They gnaw not the bones till the morrow. — They devour the flesh in the night, and gnaw the bones and extract the marrow afterwards. They use all violence and predatory oppression, like wild beasts; they shun the light, and turn day into night by their revellings.