Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Mazmur 49:14

(49-15) Seperti domba mereka meluncur ke dalam dunia orang mati, digembalakan oleh maut; mereka turun langsung ke kubur, perawakan mereka hancur, dunia orang mati menjadi tempat kediaman mereka.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beauty;   Death;   Hell;   Immortality;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Beauty;   Beauty-Disfigurement;   Promises, Divine;   Reward;   Uprightness;   The Topic Concordance - Trust;   Uprightness;   Wealth;   Torrey's Topical Textbook - Ambition;   Beasts;   Death of the Wicked, the;   Morning;   Sheep;   Uprightness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Korah;   Bridgeway Bible Dictionary - Resurrection;   Soul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sheol;   Wealth;   Fausset Bible Dictionary - Hell;   Law;   Holman Bible Dictionary - Ethics;   Hell;   Morning;   Sheep;   Sheol;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Eschatology;   Greek Versions of Ot;   Korah, Korahites;   Psalms;   Sin;   Wealth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Descent into Hades;   People's Dictionary of the Bible - God;   Hell;   Korah;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Morsel - moth;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Consume;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Immortal;   Punishment, Everlasting;   Sheol;   The Jewish Encyclopedia - Poetry;   Selah;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 24;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
(49-15) Seperti domba mereka meluncur ke dalam dunia orang mati, digembalakan oleh maut; mereka turun langsung ke kubur, perawakan mereka hancur, dunia orang mati menjadi tempat kediaman mereka.
Alkitab Terjemahan Lama
Adapun jalannya ini, ia itu suatu kebodohan padanya, bahwasanya segala anak cucunyapun berkenan akan perkataan mereka itu. -- Selah.

Contextual Overview

6 There be some that put their trust in their goodes: and boast them selues in the multitude of their riches. 7 But no man at all can redeeme his brother: nor geue a raunsome vnto God for hym. 8 For the redemption of their soule is very costly, and must be let alone for euer: 9 yea though he lyue long and see not the graue. 10 For he seeth that wyse men dye: and that the foole and ignoraunt perishe together, and leaue their riches for other. 11 And yet they thynke that their houses shall continue for euer, and that their dwellyng places shall endure from one generation to another: [therfore] they call landes after their owne names. 12 Neuerthelesse, man can not abyde in [such] honour: he is but lyke vnto bruite beastes that perishe. 13 This their way is their foolishnesse: yet their posteritie prayse their saying. Selah. 14 They shalbe put into a graue [dead] as a sheepe, death shall feede on them: but the ryghteous shall haue dominion of them in the mornyng, their beautie shall consume away, hell [shall receaue them] from their house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Like: Psalms 44:11, Jeremiah 12:3, Romans 8:36

they: Job 17:13, Job 17:14, Job 21:13, Job 21:26, Job 30:23, Ecclesiastes 12:7, Isaiah 38:10, Isaiah 38:11

death: Job 24:19, Job 24:20

upright: Psalms 47:3, Daniel 7:22, Malachi 4:3, Luke 22:30, 1 Corinthians 6:2, Revelation 2:26, Revelation 2:27, Revelation 20:4, Revelation 20:5

morning: Psalms 30:5, Hosea 6:3

their: Psalms 39:11, Job 4:21

beauty: or, strength

in the grave: etc. or, the grave being an habitation to every one of them, Job 30:23

Reciprocal: Numbers 26:53 - General Judges 5:13 - he made Job 3:14 - kings Job 3:19 - and the servant Job 21:32 - he be Job 40:13 - Hide Psalms 17:15 - I awake Psalms 31:22 - I am Proverbs 14:19 - General Ecclesiastes 3:18 - concerning Ecclesiastes 3:20 - go Isaiah 5:14 - hell Ezekiel 32:27 - but Matthew 22:29 - not Luke 16:26 - between John 11:24 - I know John 11:39 - Lord Acts 13:36 - and saw 1 Corinthians 15:42 - in corruption

Cross-References

Genesis 30:18
Then sayde Lea: God hath geuen me a rewarde, because I gaue my mayden to my husbande: and she called him Isachar.
Genesis 49:15
And sawe that rest was good, and the lande that it was pleasaunt: and bowed his shoulder to beare, and became a seruaunt vnto tribute.
Genesis 49:16
Dan shall iudge his people, and one of the tribes of Israel.
Genesis 49:17
Dan shalbe a serpent in the way, an adder in the path, bytyng ye horse heeles, and his ryder fell backewarde.
Genesis 49:23
The archers haue greeuously prouoked hym, and shot him through with dartes, they haue hated him to his hinderaunce.
Deuteronomy 33:18
And vnto Zabulon he sayde: Reioyce Zabulon in thy goyng out, and thou Isachar in thy tentes.
Judges 10:1
After Abimelech, there arose to defende Israel Thola the sonne of Phuah the sonne of Dodo, a man of Isachar, whiche dwelt in Sanur in mount Ephraim.
1 Chronicles 12:32
And of the children of Isachar, which were men that had vnderstanding of the tymes, to knowe what Israel ought to do, the heads of them were two hundred: & all their brethren were at their wyll.

Gill's Notes on the Bible

Like sheep they are laid in the grave,.... They are not in life like sheep, harmless and innocent; nor reckoned as such for the slaughter, as the people of God are; unless it be that they are like them, brutish and stupid, thoughtless of death, and unconcerned about their estate after it; and so die and go into the grave, like natural brute beasts, made to be taken and destroyed, 2 Peter 2:12; or rather like sheep that have been grazing in good pasture in the daytime, at night are put into a dark and narrow pinfold or pound; so wicked rich men, having lived in great abundance and plenty in the day of life, when the night of death comes, they are put into the dark and narrow grave. And it is further to be observed, that the comparison is not to sheep prepared for slaughter, and killed for food; for these are not laid in a ditch, to which the grave may answer; but, as Junius observes, to those that die of themselves; to rotten sheep, and who are no other than carrion, and are good for nothing but to be cast into a ditch; so wicked men are laid in the grave; but as to be laid in the grave is common to good and bad after death, rather the words should be rendered, "like sheep they are laid in hell" c; as the word is in Psalms 9:17; a place of utter darkness and misery, where the wicked rich man was put when he died,

Luke 16:19;

death shall feed on them: or "rule them" d; as shepherds rule their flocks, in imitation of whom kings govern their subjects; the same word is used of both; and so death is represented as a king, or rather as a tyrant reigning over the sons of men; even over kings and princes, and the great men of the earth, who have reigned over others; see Romans 5:14; or "shall feed them" e, as the shepherd feeds the sheep; not by leading them into green pastures, into the Elysian fields; but where a drop of water cannot be obtained to cool the tongue; into utter darkness, where are weeping, wailing, and gnashing of teeth; into the apartments of hell, and habitations of devils, to be guests with them, and live as they do: or "shall feed on them"; as the wolf on the sheep, devouring their strength, and consuming their bodies, Job 18:13; but as this is no other than what it does to everyone, rather the second, or an eternal death, is here meant; the wrath of God, the worm that is always gnawing, eating, and consuming, and never dies;

and the upright shall have dominion over them in the morning; the upright are such to whom the uprightness or righteousness of Christ is shown or imputed, and who have right spirits renewed, and principles of grace and holiness formed in them, and walk uprightly in their lives and conversations; these, in the morning of the resurrection day, when Christ the sun of righteousness shall arise, when the light of joy and gladness, shall break forth upon his coming, at the beginning of the day of the Lord, which will last a thousand years; they, the dead in Christ, rising first, shall, during that time, reign with him as kings and priests; when the wicked, being destroyed in the general conflagration, shall become the footstool of Christ, and be like ashes under the soles of the feet of his people; and the kingdom, the dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the saints; see 1 Thessalonians 4:16 Daniel 7:27; and though this is a branch of the happiness and glory of the people of God, yet it is here mentioned as an aggravation of the misery of the wicked, who, in another state, will be subject to those they have tyrannized over here;

and their beauty shall consume in the grave from their dwelling; or "their form" f and figure; diseases often destroy the beauty of a man, death changes his countenance, and makes a greater alteration still; but the grave takes away the very form and figure of the man; or, as it is in the "Keri", or margin of the Hebrew text, "and their rock shall consume" g; that is, their riches, which are their rock, fortress, and strong city, and in which they place their trust and confidence; these shall fail them when they come to the grave, which is "their dwelling", and is the house appointed for all living: and seeming it is so, rather this should be understood of "hell" h, which will be the everlasting mansion of wicked men, and in which they will be punished in soul and body for ever; though rather the sense is, "when their rock", that is, Christ, shall come "to consume the grave", and destroy its power; when he, I say, shall come "out of his habitation", heaven, then shall the righteous have the dominion, 1 Thessalonians 4:16.

c לשאול "in inferno", V. L. Pagninus, Montanus, Gejerus, Michaelis; so Ainsworth. d ירעם "reget eos", Vatablus. e "Pascet eos", Musculus, Tigurine version, Gejerus, Cocceius. f צירם "figura eorum", Pagninus, Montanus, Vatablus; "forma eorum", Tigurine version, Junius Tremellius, Piscator. g צורם "auxilium eorum", Sept. V. L. Eth. Ar. "robur illorum", Musculus "petra illorum", Cocceius. h שאול "infernus", Musculus, Junius Tremellius, Gejerus, Michaelis so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

Like sheep they are laid in the grave - The allusion here is to a flock as “driven” forward by the shepherd; and the meaning is that they are driven forward to the grave, as it were, in flocks, or as a flock of sheep is driven by a shepherd. The word rendered “are laid” - שׁתוּ śatû - is probably not derived from the verb שׁות śûth, or שׁית śı̂yth, as our translators seem to have supposed, but from שׁתת śâthath, to set, or place; and the meaning is, “Like sheep they put them in Sheol, or the grave;” that is, they thrust or drive them down there. In other words, this is “done,” without intimating by whom it is done. They are urged forward; they are driven toward the tomb as a flock of sheep is driven forward to the slaughter. Some influence or power is pressing them in masses down to the grave. The word rendered “grave” is “Sheol.” It is sometimes used in the sense of the grave, and sometimes as referring to the abode of departed spirits. See Job 10:21-22, note; Psalms 6:5, note. It seems here to be used in the former sense.

Death shall feed on them - The word rendered “feed” here - רעה râ‛âh - means properly to feed a flock; to pasture; then, to perform the office of a shepherd. The idea here is not, as in our translation, “death shall feed on them;” but, death shall rule over them as the shepherd rules his flock. The allusion to the “flock” suggested this. They are driven down to the grave, or to Sheol. The shepherd, the ruler, he who does this, is “death;” and the idea is not that death is a hungry monster, devouring them “in” the grave, but that the shepherd over that “flock,” instead of being a kind and gentle friend and protector (as the word “shepherd” naturally suggests), is “death” - a fearful and grim Ruler of the departed. The idea, therefore, is not that of “feeding,” specifically, but it is that of ruling, controlling, guiding. So the Septuagint, θάνατος ποιμανεῖ αὐτούς thanatos poimanei autous. The Vulgate, however, renders it, “mors depascet eos;” and Luther, “der Tod naget sie;” death gnaws or feeds on them.

And the upright - The just; the righteous. The meaning of this part of the verse undoubtedly is, that the just or pious would have some kind of ascendancy or superiority over them at the period here referred to as the “morning.”

Shall have dominion over them - Or rather, as DeWette renders it, shall “triumph” over them. That is, will be exalted over them; or shall have a more favored lot. Though depressed now, and though crushed by the rich, yet they will soon have a more exalted rank, and a higher honor than those who, though once rich, are laid in the grave tinder the dominion of death.

In the morning - That is, very soon; tomorrow; when the morning dawns after the darkness of the present. See the notes at Psalms 30:5. There is a time coming - a brighter time - when the relative condition of the two classes shall be changed, and when the upright - the pious - though poor and oppressed now, shall be exalted to higher honors than “they” will be. There is no certain evidence that this refers to the “morning” of the resurrection; but it is language which well expresses the idea when connected with that doctrine, and which can be best explained on the supposition that that doctrine was referred to, and that the hope of such a resurrection was cherished by the writer. Indeed, when we remember that the psalmist expressly refers to the “grave” in regard to the rich, it is difficult to explain the language on any other supposition than that he refers here to the resurrection - certainly not as well as on this supposition - and especially when it is remembered that death makes no distinction in cutting down people, whether they are righteous or wicked. Both are laid in the grave alike, and “any” prospect of distinction or triumph in the case must be derived from scenes beyond the grave. This verse, therefore, may belong to that class of passages in the Old Testament which are founded on the belief of the resurrection of the dead without always expressly affirming it, and which are best explained on the supposition that the writers of the Old Testament were acquainted with that doctrine, and drew their hopes as well as their illustrations from it. Compare Daniel 12:2; Isaiah 26:19; Psalms 16:9-10.

And their beauty - Margin, “strength.” The Hebrew word means “form, shape, image;” and the idea here is, that their form or figure will be changed, or disappear, to wit, by consuming away. The idea of “beauty,” or “strength,” is not necessarily in the passage, but the meaning is, that the form or figure which was so familiar among people will be dissolved, and disappear in the grave.

Shall consume in the grave - Hebrew, “in Sheol.” The word probably means here “the grave.” The original word rendered “consume,” means literally to make old; to wear out; to waste away. The entire form of the man will disappear.

From their dwelling - Margin, “the grave being a habitation to every one of them.” Septuagint, “and their help shall grow old in the grave from their glory.” So the Latin Vulgate. The whole expression is obscure. The most probable meaning is, “they shall consume in the grave, “from its being a dwelling to him;”” that is, to each of them. Sheol, or the grave, becomes a dwelling to the rich man, and in that gloomy abode - that which is now his dwelling - he consumes away. It pertains to that dwelling, or it is one of the conditions of residing there, that all consume away and disappear. Others render it, “so that there is no dwelling or habitation for them.” Others, and this is the more common interpretation, “their form passes away, the underworld is their habitation.” See DeWette in loc. This last rendering requires a slight change in the punctuation of the original. DeWette, Note, p. 339. The “general” idea in the passage is plain, that the possessors of wealth are soon to find their home in the grave, and that their forms, with all on which they valued themselves, are soon to disappear.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 49:14. Like sheep they are laid in the grave — לשאול lishol, into sheol, the place of separate spirits.

Death shall feed on them — מות ירעם maveth yirem, "Death shall feed them!" What an astonishing change! All the good things of life were once their portion, and they lived only to eat and drink; and now they live in sheol, and Death himself feeds them! and with what? Damnation. Houbigant reads the verse thus: "Like sheep they shall be laid in the place of the dead; death shall feed on them; their morning shepherds rule over them; and their flesh is to be consumed. Destruction is to them in their folds."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile