Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Mazmur 41:13

(41-14) Terpujilah TUHAN, Allah Israel, dari selama-lamanya sampai selama-lamanya! Amin, ya amin.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amen;   Eternity;   God;   Praise;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amen;   Bridgeway Bible Dictionary - Blessing;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God, Names of;   Easton Bible Dictionary - Amen;   Everlasting;   Holman Bible Dictionary - Doxology;   Everlasting Punishment;   Psalms, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amen;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amen (2);   Morrish Bible Dictionary - Amen;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bless;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Doxology;   Kitto Biblical Cyclopedia - Amen;   The Jewish Encyclopedia - Taḳḳanah;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
(41-14) Terpujilah TUHAN, Allah Israel, dari selama-lamanya sampai selama-lamanya! Amin, ya amin.
Alkitab Terjemahan Lama
Akan daku ini, maka Engkau memeliharakan daku dalam hal tulus hatiku, dan Engkau menegakkan daku di hadapan hadirat-Mu pada selama-lamanya:

Contextual Overview

5 Myne enemies speake euyl of me: whe shall he dye, and his name perishe? 6 But yf [any of them] came to visite me, he spake vanitie: his heart conceaued vngodlynesse within hym selfe, & when he came foorth a doores he vttered it. 7 All they that hated me whispered together: they imagined euyl agaynst me. 8 [They sayde] some great mischiefe is lyghted vpon hym: and he that lyeth sicke on his bed, shall ryse vp no more. 9 Yea besides this, euen myne owne friende whom I trusted: which dyd also eate of my bread, hath kicked very much agaynst me. 10 But be thou mercifull vnto me O God: rayse me vp agayne, and I shall rewarde them. 11 By this I knowe thou fauouredst me: in that myne enemie doth not triumph agaynst me. 12 And when I am in my best case, thou vpholdest me: and thou wylt set me before thy face for euer. 13 Blessed be God the Lorde of Israel: worlde without ende, Amen, Amen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Blessed: Psalms 72:18, Psalms 72:19, Psalms 89:52, Psalms 106:48, 1 Chronicles 29:10, Ephesians 1:3, Revelation 4:8, Revelation 5:9-14, Revelation 7:12, Revelation 11:17

Amen: The LXX and Vulgate render וםןיפן, דוםןיפן, Fiat, fiat. So be it! So be it! With this psalm ends the first of the five books into which the Hebrews have divided the Psalms. Numbers 5:22, Deuteronomy 27:15-26, 1 Kings 1:36, 1 Chronicles 16:36, Jeremiah 28:6, Matthew 6:13, 1 Corinthians 14:16, Revelation 22:20

Reciprocal: Exodus 18:10 - General 1 Samuel 25:32 - General 1 Kings 1:48 - Blessed 1 Kings 8:15 - Blessed 1 Kings 8:26 - And now 2 Chronicles 6:4 - Blessed Nehemiah 8:6 - blessed Psalms 68:8 - the God Psalms 113:2 - General Daniel 2:20 - Blessed Daniel 9:16 - Jerusalem Luke 1:68 - Blessed Romans 9:5 - Amen 2 Corinthians 11:31 - which Galatians 1:5 - whom Ephesians 2:7 - in the 1 Timothy 1:17 - be 1 Peter 1:3 - Blessed Revelation 19:4 - Amen

Cross-References

Genesis 40:12
And Ioseph sayde vnto hym, this is the interpretatio of it. The three braunches are three dayes.
Genesis 41:20
And the seuen leane and yll fauoured kyne, did eate vp the first seuen fat kine:
Genesis 41:22
And I saw againe in my dreame, and beholde, seuen eares sprang out of one stalke, full and fayre.
Jeremiah 1:10
And beholde, this day do I set thee ouer the people and kyngdomes, that thou mayest roote out, breake of, destroy, and make waste, and that thou mayest builde vp and plant.
Ezekiel 43:3
And according to the appearaunce of the vision which I saw, [euen] according to the vision which I sawe when I came to destroy the citie: and the visions were like the visions whiche I sawe by the riuer Chebar, & I fell vpon my face.

Gill's Notes on the Bible

Blessed [be] the Lord God of Israel,.... Which is said, either by the Messiah, on account of the delight his Father had in him; the favour he had shown him in raising him from the dead, maintaining his innocence, and exalting him at his own right hand; and for all the blessings of grace the whole Israel of God enjoyed through him: or else by the church, who is meant by Israel, the Lord is the God of in a covenant way; who, hearing such things done to her Lord and head, breaks out into an exclamation of praise, and ascribes blessing and glory to God for them, which is due to him;

from everlasting, and to everlasting; that is, throughout all ages, world without end, Ephesians 3:21.

Amen and Amen; which word, as Kimchi observes, signifies confirmation; and the doubling of it is for the greater confirmation of what is expressed. Here ends the first part of the book of Psalms, which is divided into five parts by the Jews a.

a Midrash Tillim, fol. 2. 1. Kimchi Praefat. in Psal.

Barnes' Notes on the Bible

Blessed be the Lord God of Israel - That is, Let the Lord God of Israel be praised, honored, adored. The language is an expression of desire that all honor, all happiness, might be His. It is a recognition of God as the source of the mercies referred to, and an expression of the feeling that he is entitled to universal praise. The word Israel here refers to the people of God as descended from Jacob or Israel.

From everlasting, and to everlasting - Through eternity, or eternal ages, - from all past duration to all future duration. The expression “from everlasting to everlasting,” would embrace eternity; and the idea is that God is deserving of eternal praise.

Amen, and amen - The word “amen” means properly surely, certainly, truly, and is a word expressive of solemn affirmation, or of the desire of the mind that this should be so. Its repetition is emphatic, expressing strong assent to what is said as certainly true, or as eminently the wish of the mind. This benediction marks the close of one of the five books into which the Psalms are commonly divided. See the General Introduction, Section 3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 41:13. Blessed be the Lord God of Israel — By all these circumstances and events glory shall redound to the name of God for ever; for the record of these things shall never perish, but be published from one generation to another; and it has been so.

From everlasting, and to everlasting. — מהעולם ועד העולם mehaolam vead haolam; From the hidden time to the hidden time; from that which had no beginning to that which has no end.

To which he subscribes, Amen and Amen. Fiat, fiat. - Vulgate. Γενοιτο, γενοιτο. - Septuagint. The Chaldee says, "And let the righteous say, Amen, and Amen." [Anglo-Saxon] "Be blessed, Lord God of Israel, from world, and in world. Be it! So be it!" - Anglo-Saxon. To which the Old Psalter approaches very nearly: Blyssed Lord God of Isrel, fra werld, and in werld: Be it done! be it done. Thus illustrated by the same, Fra werld in werld; that es, fra the bygynnyng of this wereld, in til wereld that lastes ay. Be it done, be it done. This dubblying schews that it es at do of al men. In Latyn, it es, fiat, fiat! in Ebru, Amen Amen es writyn: tharfore that Aquila translated vere, vel fideliter, that es, sothfastly or trew.

Thus ends what the Hebrews call the first book of Psalms; for the reader will recollect that this book is divided by the Jews into five books, the first of which ends with this Psalm.

This doxology, Dr. Kennicott supposes, may have been added by the collector of this book; and he thinks that the division into books is not arbitrary; and that the Psalms were collected at different times by different persons. See the Introduction. There is certainly a considerable variety in the style of the several books; in the examination of which the Hebrew critic will not lose his labour.

ANALYSIS OF THE FORTY-FIRST PSALM

In this Psalm David shows how men should, and how commonly they do, carry themselves towards men in affliction and trouble.

I. They should behave compassionately and kindly, which would tend to their own happiness, and cause them to find mercy from God, Psalms 41:1-4.

II. But they commonly behave unkindly, and afflict the afflicted, Psalms 41:4-10.

III. On which unkindness he flies to God, and prays for mercy, Psalms 41:11; shows his hope and confidence in God, Psalms 41:11-12.

I. He begins with an excellent grave sentence: "Blessed is he who considereth the poor;" that is, any man in trouble and want, c. This is a happy man. His particular comforts and privileges are six: -

1. "The Lord will deliver him in the time of trouble."

2. The Lord will preserve him, "that he faint not in his troubles."

3. The Lord will keep him alive. Prolong his life and days.

4. "He shall be blessed upon earth: "God shall enrich him, and bless his substance.

5. He shall not be delivered unto the will of his enemies, - never to their full desires, though often into their hands.

6. "The Lord will strengthen him upon a bed of languishing," and make all his bed in his sickness: he shall have comfort and assurance of God's favour.

II. He begins the second part with an ejaculation: -

1. "I said, The Lord be merciful unto me!" pardon my sin.

2. "Heal my soul:" extract the sting of sin, and all inward corruption.

3. He prays thus, because he is sensible that he "has sinned against the Lord."

The complaint against himself being ended, he begins to complain of others.

1. Of their hatred and malice: "Mine enemies speak evil of me."

2. Of their cruelty they longed for his death: "When shall he die, and his name perish?" they would have even his memorial cut off.

3. Their perfidious dealing and dissimulation. They came to visit him: but it was fraudulently to search out his counsels, and to entrap him in his words; and then to detail them abroad: "If he come to see me," &c.

4. Of their plots and conspiracies: "All they that hate me whisper," &c.

5. Their exultation at his misery: "An evil disease, say they, cleaveth unto him," &c.

6. Of the perfidiousness of some particular friend, perhaps Ahithophel: "Yea, mine own familiar friend hath lifted up his heel against me."

III. And then, against all these evils, and in his own defence, he prays: "But thou, O Lord, be merciful unto me, and raise me up." For which he gives these reasons: -

1. That thereby, as a king, he should have power to do justice on traitors: "That I may requite them."

2. By this he should have experience of God's favour: "By this I know thou favourest me," &c.

3. It will be a testimony unto me that thou favourest not only my person, but my cause: "As for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever."

The Psalm, and with it the first book of the Psalms, according to the Jewish division, is closed with a doxology to God: "Blessed be the Lord God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile