Saturday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Mazmur 37:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Orang fasik merencanakan kejahatan terhadap orang benar dan menggertakkan giginya terhadap dia;
Bahwa orang fasik itu mencahari daya upaya akan melawan orang yang benar serta dikernyutkannya giginya akan dia.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Psalms 37:32, 1 Samuel 18:21, 1 Samuel 23:7-9, 2 Samuel 15:10-12, Esther 3:6, Matthew 26:4, Matthew 26:16
plotteth: or, practiseth, Daniel 8:12, Daniel 8:24, Micah 2:1
gnasheth: Psalms 35:16
Reciprocal: Genesis 27:41 - then Genesis 37:18 - conspired Genesis 39:16 - General 1 Samuel 18:29 - yet the 1 Samuel 19:15 - Bring him 2 Samuel 16:20 - Give counsel 2 Kings 6:13 - spy where Nehemiah 6:2 - Come Nehemiah 6:10 - Let us meet Job 16:9 - he gnasheth Psalms 7:16 - General Psalms 34:21 - they Psalms 37:9 - inherit Psalms 112:10 - gnash Isaiah 54:15 - shall fall Lamentations 2:16 - gnash Daniel 6:4 - sought Habakkuk 1:13 - the wicked Matthew 5:10 - are Matthew 22:13 - there Mark 6:21 - when Mark 6:24 - The head Luke 19:43 - the days John 8:40 - now Acts 5:33 - took 2 Timothy 3:12 - shall 1 John 3:12 - And Revelation 12:13 - General
Cross-References
And Iacob came to Sale, a citie of Sichem, whiche is in the lande of Chanaan, after that he was come from Mesopotamia, and pitched before the citie.
Iacob dwelt in the land wherin his father was long a straunger, euen in ye lande of Chanaan.
And they sate them downe to eate bread: and as they lyft vp their eyes and loked about, and behold there came a company of Ismaelites from Gilead, and their camelles laden with spicerie, bawlme, and mirrhe, and were goyng downe ta cary it to Egypt.
And they toke Iosephes coate, and kylled a kyd, and dipped the coate in the blood.
Gill's Notes on the Bible
The wicked plotteth against the just,.... Forms schemes to make him uneasy, uncomfortable, and unhappy:
and gnasheth upon him with his teeth: which expresses his malice and hatred, as David's enemies did upon him, Psalms 35:16; and Stephen's, Acts 7:54.
Barnes' Notes on the Bible
The wicked plotteth against the just - Margin, “practiceth.” The Hebrew word means to plot; to lie in wait; to plan; to purpose; to devise. See Psalms 31:13. The meaning is, that wicked people lay their plans against the righteous, but that they will not be able to carry them out, or accomplish them, for they will be cut off, and the Lord will protect His friends.
And gnasheth upon him with his teeth - An expression of rage or anger. See the notes at Psalms 35:16.