the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Mazmur 119:118
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Engkau menolak semua orang yang sesat dari ketetapan-ketetapan-Mu, sebab sia-sia tipu muslihat mereka.
Maka Engkau juga membuang segala orang yang menolak akan segala syariat-Mu; dan sia-sialah segala tipu mereka itu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
trodden: Isaiah 25:10, Isaiah 63:3, Malachi 4:3, Luke 21:24, Revelation 14:20
err: Psalms 119:10, Psalms 119:21, Psalms 95:10
their deceit: Psalms 119:29, Psalms 78:36, Psalms 78:37, Psalms 78:57, Isaiah 44:20, Ephesians 4:22, Ephesians 5:6, 2 Thessalonians 2:9-11, 2 Timothy 3:13, 1 John 2:21, Revelation 18:23
Reciprocal: Psalms 119:128 - and I Lamentations 1:15 - trodden Luke 8:5 - it James 5:19 - err
Gill's Notes on the Bible
Thou hast trodden down all them that err from thy statutes,.... That wander from the way of the Lord's commandments; that deviate from his precepts, go astray constantly and wilfully; a people that err in their hearts, and with all their hearts. These the Lord treads down, as mire in the streets, as grapes in a winepress; which shows his abhorrence of them, his indignation at them, and how easily they are subdued under him;
for their deceit [is] falsehood: or, "their hypocrisy [is] a lie" m: the appearance they make is a false one; they appear outwardly righteous, but are inwardly wicked; have a form of godliness, but deny the power of it: or all their deceitful doctrines are lies in hypocrisy, though dressed up with all the art and cunning they are masters of; or all their subtle schemes to corrupt and subvert the true doctrines of the word are in vain and to no purpose.
m So Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
Thou hast trodden down all them that err from thy statutes - Compare the notes at Psalms 119:21. Rather, “Thou hast made light of,” or “thou despisest.” The Hebrew word means properly to suspend in a balance; to weigh. Then it means to lift up lightly or easily; and then, to make light of; to contemn; to regard anything as “light.” The Septuagint and Latin Vulgate render it, “Thou dost despise.” That is, God regards them as of no account; as a light substance of no value; as chaff which the wind carries away. Compare Job 21:18; Psalms 1:4; Psalms 35:5; Isaiah 17:13.
For their deceit is falsehood - This seems to be a truism - for deceit must imply falsehood. In the original this is an emphatic way of declaring the whole thing to be false, as the Hebrew language often expresses emphasis by mere repetition - thus “pits, pits,” meaning many pits. The psalmist first characterizes their conduct as deceitful - as that which cannot be relied on - as that which must fail in the end; he then speaks of this system on which they acted as altogether a “lie” - as that which is utterly “false;” thus giving, as it were, a double emphasis to the statement, and showing how utterly delusive and vain it must be.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 119:118. Thou hast trodden down — All thy enemies will be finally trodden down under thy feet.
Their deceit is falsehood. — Their elevation is a lie. The wicked often become rich and great, and affect to be happy, but it is all false; they have neither a clean nor approving conscience. Nor can they have thy approbation; and, consequently, no true blessedness.