Lectionary Calendar
Monday, June 9th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Nehemia 4:22

Pada waktu itu juga aku berikan perintah kepada rakyat: "Setiap orang dengan anak buahnya harus bermalam di Yerusalem, supaya mereka mengadakan penjagaan bagi kami pada malam hari, dan melakukan pekerjaannya pada siang hari."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prudence;   Thompson Chain Reference - Co-Operation;   Nehemiah;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Day;   Jews, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaritans;   Easton Bible Dictionary - Guard;   Fausset Bible Dictionary - Lodge;   Holman Bible Dictionary - Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Guard Body-Guard;   Nehemiah;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Guard;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Guard;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Pada waktu itu juga aku berikan perintah kepada rakyat: "Setiap orang dengan anak buahnya harus bermalam di Yerusalem, supaya mereka mengadakan penjagaan bagi kami pada malam hari, dan melakukan pekerjaannya pada siang hari."
Alkitab Terjemahan Lama
Dan lagi pada masa itu kataku kepada orang banyak itu: Hendaklah masing-masing kamu dengan hambanya bermalam di dalam Yeruzalem, biarlah mereka itu menjadi pengawal bagi kita pada malam dan pada siang hari dalam pekerjaannya.

Contextual Overview

16 And from that time foorth, the halfe part of the young men dyd the labour, and the other halfe part of them helde the speares, shieldes, bowes, and brestplates: and the rulers stoode behinde all the house of Iuda. 17 They which buylded on the wall and they that bare burthens, and those that laded them, with one hande did euery one his worke, and with the other helde his weapon. 18 For euery one that buylded had his sword girded by his thingh, and so buylded they: And he that blewe the trumpet was beside me. 19 And I saide vnto the principall men, to the rulers, and to the other people: The worke is great and large, & we are seperated vpon the wall one farre from another. 20 Loke in what place therefore ye heare the noyse of the trumpet, resort ye thither vnto vs, and our God shall fight for vs: 21 And we wil be labouring in the worke. And the halfe part of them helde their speares from the morning spring, tyll the starres came foorth. 22 And at the same time saide I vnto the people: Let euery one with his seruaut lodge within Hierusalem, that in the night season we may watch, and labour on the day time. 23 As for me and my brethren, my seruauntes, and the men of the watch which folowed me, we put neuer of our clothes, saue onely because of the wasshing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

every one: Nehemiah 11:1, Nehemiah 11:2

Reciprocal: Song of Solomon 3:8 - because

Cross-References

Exodus 25:3
This is the offering whiche ye shall take of them, golde, and siluer, & brasse,
Numbers 31:22
As for golde, siluer, brasse, and iron, tinne, and lead,
Deuteronomy 8:9
A lande wherin thou shalt eate bread without scarcenes, neither shalt thou lacke any thyng: a land whose stones are iron, and out of whose hylles thou shalt digge brasse.
Deuteronomy 33:25
Thy shoes shalbe iron and brasse, and thy strength shall continue as long as thou lyuest.
2 Chronicles 2:7
Sende me nowe therefore a cunning man, that can worke in golde and siluer, in brasse and iron, in purple, crymosin, yelowe silke, & that can skyll to graue with the cunning men that are with me in Iuda and Hierusalem, whom Dauid my father dyd prepare.

Gill's Notes on the Bible

Likewise at the same time said I unto the people,.... That were at work upon the wall:

let everyone with his servant lodge within Jerusalem; every builder had a servant, or a lad, as the word signifies, to wait upon him, to bring mortar or stone, or what he wanted; and some of these builders, with their lads, came out of the country towns and villages in the morning, and returned at night; now Nehemiah proposed, for the safety of the city and its walls, that for the present they would lodge in Jerusalem:

that in the night they may be a guard unto us, and labour on the day; might help to protect them in the night, should they be surprised with the enemy, and be ready for their work in the daytime.

Barnes' Notes on the Bible

Let every one ... lodge within Jerusalem - i. e. Let none return to his own village or city at night, but let all take their rest in Jerusalem.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 22. Let every one with his servant lodge within Jerusalem — The country people were accustomed, after their day's labour, to return to their families; now being so formidably threatened, he obliged them all to sleep in Jerusalem, that they might be ready, in case of attack, to help their brethren. All this man's arrangements were wise and judicious.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile