Second Sunday after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Lukas 24:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- ChipParallel Translations
Kata-Nya kepada mereka: "Apakah itu?" Jawab mereka: "Apa yang terjadi dengan Yesus orang Nazaret. Dia adalah seorang nabi, yang berkuasa dalam pekerjaan dan perkataan di hadapan Allah dan di depan seluruh bangsa kami.
Maka kata Yesus kepada mereka itu, "Perkara apakah itu?" Maka kata mereka itu kepada-Nya, "Dari hal Yesus orang Nazaret, yaitu seorang Nabi yang berkuasa di atas perbuatan dan perkataan-Nya di hadapan Allah dan segenap kaum itu;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Concerning: Luke 7:16, Matthew 21:11, John 3:2, John 4:19, John 6:14, John 7:40-42, John 7:52, Acts 2:22, Acts 10:38
mighty: Acts 7:22
Reciprocal: Deuteronomy 18:15 - like unto me Deuteronomy 18:18 - like unto Psalms 69:6 - Let not Zechariah 10:5 - as John 9:17 - He is John 15:24 - If Acts 1:1 - of Acts 3:22 - A prophet Acts 18:24 - mighty Hebrews 2:3 - began
Cross-References
Nowe let the damsel to whom I say, stoupe downe thy pitcher I pray thee, that I may drinke: If she say also, drinke, and I wyll geue thy Camelles drinke also: let the same be she that thou hast ordeyned for thy seruaunt Isahac, and thereby shall I knowe that thou hast shewed mercy on my maister.
And before I had made an ende of speakyng in myne heart, beholde, Rebecca came foorth, and her pitcher on her shoulder, and she went downe vnto the well, and drewe water, and I sayde vnto her, Geue me drinke I pray thee.
And she made haste, and toke downe her pitcher from her [shoulder] and said: Drinke, and I wyll geue thy Camelles drinke also. So I dranke, and she gaue the Camelles drinke also.
Be ye harberous one to another, without grudgyng.
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them, what things?.... Still appearing as if he was ignorant, and in order to, draw out of them a particular relation:
and they said unto him; both of them, or rather Cleophas, for himself and his companion:
concerning Jesus of Nazareth; that is, what had happened to him, who was commonly known by this name, and was called so by way of contempt: but
which was a prophet; not only a foreteller of things to come, as he foretold his sufferings, death, and resurrection, the troubles that should befall his disciples, the destruction of Jerusalem, and the end of the world; but he was a preacher of the Gospel, an eminent one, a famous and extraordinary one, that prophet which Moses spake of should come; and who was mighty in deed and word: he was anointed with the Holy Ghost and with power, which he showed by the miracles he wrought; such as healing the sick, cleansing lepers, casting out devils, restoring sight to the blind, causing the deaf to hear, the dumb to speak, the lame to walk, and raising the dead to life; and in the doctrines he taught, which were with authority, and such as never man spake:
before God and all the people; he was sent and anointed by God as a prophet, and approved by him; who bore a testimony to him by a voice from heaven, declaring him to be his beloved Son; and the works he wrought, were done publicly before men, who glorified God on that account; and the doctrines he taught, were not taught in secret, but in the synagogues and in the temple, in the audience of all the people, and to their surprise and admiration.
Barnes' Notes on the Bible
A prophet - A teacher sent from God. They did not now call him the “Messiah,” for his “death” had led them to doubt that, but they had no doubt that he was a distinguished “prophet.” The evidence of that was so clear that they “could” not call it in question.
Mighty in deed - Powerful in working miracles, in raising the dead, healing the sick, etc.
In word - In teaching.
Before God and all the people - Manifestly; publicly. So that “God” owned him, and the people regarded him as a distinguished teacher.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Luke 24:19. Which was a prophet — ανηρ προφητης, a man prophet, a genuine prophet; but this has been considered as a Hebraism: "for, in Exodus 2:14, a man prince is simply a prince; and in 1 Samuel 31:3, men archers mean no more than archers." But my own opinion is, that this word is often used to deepen the signification, so in the above quotations: Who made thee a man prince (i.e. a mighty sovereign) and a judge over us! Exodus 2:14. And, the battle went sore against Saul, and the men archers (i.e. the stout, or well aiming archers) hit him, 1 Samuel 31:3. So in PALAEPHATUS, de Incredib. c. 38. p. 47, quoted by Kypke, ην ανηρ βασιλευς μεγας, He was a great and eminent king. So ανηρ προφητης here signifies, he was a GENUINE prophet, nothing like those false ones by whom the people have been so often deceived; and he has proved the divinity of his mission by his heavenly teaching, and astonishing miracles.
Mighty in - word — Irresistibly eloquent. Powerful in deed, working incontrovertible miracles. See Kypke in loco.