Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Lukas 22:52

Maka Yesus berkata kepada imam-imam kepala dan kepala-kepala pengawal Bait Allah serta tua-tua yang datang untuk menangkap Dia, kata-Nya: "Sangkamu Aku ini penyamun, maka kamu datang lengkap dengan pedang dan pentung?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Court;   Government;   Jesus, the Christ;   Persecution;   Prisoners;   Readings, Select;   Temple;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Backsliding;   Fausset Bible Dictionary - John, the Gospel According to;   Thieves;   Holman Bible Dictionary - Captain of the Temple;   Gethsemane;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Captain;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Arrest ;   Captain;   Elder (2);   Gethsemane ;   Honesty ;   Mount of Olives ;   Peter;   Police;   Robber ;   Staff (2);   Sword (2);   Temple (2);   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Captain;   Thief;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captain;   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Ostraca;   The Jewish Encyclopedia - Captain;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Maka Yesus berkata kepada imam-imam kepala dan kepala-kepala pengawal Bait Allah serta tua-tua yang datang untuk menangkap Dia, kata-Nya: "Sangkamu Aku ini penyamun, maka kamu datang lengkap dengan pedang dan pentung?
Alkitab Terjemahan Lama
Maka kata Yesus kepada kepala-kepala imam dan penghulu Bait Allah dan orang tua-tua yang menyerang Dia, "Kamu keluarkah seolah-olah melawan seorang penyamun dengan berpedang dan berbelantan?

Contextual Overview

47 Whyle he yet spake, behold [there came] a company, and he that was called Iudas, one of the twelue, went before the, & preassed nye vnto Iesus to kisse hym. 48 But Iesus sayde vnto hym: Iudas, betrayest thou the sonne of man with a kisse? 49 When they whiche were about hym sawe what woulde folowe, they sayde vnto hym: Lorde, shall we smyte with sworde? 50 And one of them smote a seruaunt of the hye priest, & stroke of his right eare. 51 Iesus aunswered and saide, Suffer ye thus farre foorth. And whe he touched his eare, he healed hym. 52 Then Iesus said vnto the hye priestes and rulers of the temple, and the elders which were come to hym: Be ye come out as vnto a thiefe, with swordes and staues? 53 When I was dayly with you in the temple, ye stretched foorth no handes agaynst me: But this is euen your very houre, and the power of darknesse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jesus: Matthew 26:55, Mark 14:48, Mark 14:49

captains: Luke 22:4, 2 Kings 11:15, John 17:12, Acts 5:26

Reciprocal: Matthew 21:39 - caught Matthew 27:41 - General John 7:32 - sent Acts 4:3 - laid Acts 4:13 - they took Acts 5:24 - the captain

Gill's Notes on the Bible

Then Jesus said unto the chief priests,.... After he had wrought this miracle, and had quieted the mob, and restrained them from falling upon the apostles, and cutting them to pieces, which in all likelihood they would otherwise have done; he addressed himself to "the chief priests", who were members of the Jewish sanhedrim, and

the captains of the temple;

:-.

And the elders which were come to him; which came along with Judas and the multitude, in order to see things done to their mind, and to animate both Judas and the soldiers and their officers, by their presence, lest they should come without him, as they had before done, John 7:45.

Be ye come out as against a thief, with swords and staves?

John 7:45- :.

Barnes' Notes on the Bible

See this explained in Matthew 26:48-56.

Luke 22:48

Betrayest thou the Son of man with a kiss? - By the “Son of man” was evidently meant “the Messiah.” Judas had had the most satisfactory evidence of that, and did not doubt it. A kiss was the sign of affection. By that slight artifice Judas thought to conceal his base purpose. Jesus with severity reproaches him for it. Every word is emphatic. “Betrayest” thou - dost thou violate all thy obligations of fidelity, and deliver thy Master up to death? Betrayest “thou” - thou, so long with him, so much favored, so sure that this is the Messiah? Betrayest thou “the Son of man” - the Messiah, the hope of the nations, the desire of all people, the world’s Redeemer? Betrayest thou the Son of man “with a kiss” - the sign of friendship and affection employed in a base and wicked purpose, intending to add deceit, disguise, and the prostitution of a mark of affection to the “crime of treason?” Every word of this must have gone to the very soul of Judas. Perhaps few reproofs of crime more resemble the awful searchings of the souls of the wicked in the day of judgment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile