Lectionary Calendar
Thursday, August 14th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 44:12

Aku mau mencabut sisa Yehuda yang berniat hendak pergi ke tanah Mesir untuk tinggal sebagai orang asing di sana; mereka semuanya akan habis mati di tanah Mesir; mereka akan rebah mati karena pedang dan akan habis mati karena kelaparan, dari yang kecil sampai kepada yang besar; mereka akan mati karena pedang dan karena kelaparan dan mereka akan menjadi kutuk, kengerian, kutukan dan aib.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Disobedience to God;   Queen;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Holman Bible Dictionary - Execration;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Pathros;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Aku mau mencabut sisa Yehuda yang berniat hendak pergi ke tanah Mesir untuk tinggal sebagai orang asing di sana; mereka semuanya akan habis mati di tanah Mesir; mereka akan rebah mati karena pedang dan akan habis mati karena kelaparan, dari yang kecil sampai kepada yang besar; mereka akan mati karena pedang dan karena kelaparan dan mereka akan menjadi kutuk, kengerian, kutukan dan aib.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka Aku akan mengangkat mereka itu sekalian yang lagi tinggal dari pada orang Yehuda, yang telah menunjukkan mukanya hendak pergi ke Mesir, hendak menumpang di sana seperti orang dagang; maka mereka itu sekalian akan dibinasakan di tanah Mesir; mereka itu akan rebah mati dimakan pedang dan dibinasakan oleh lapar, dari pada yang kecil datang kepada yang besar, dan mereka itu akan mati oleh pedang dan oleh lapar, dan mereka itupun akan menjadi suatu kutuk dan suatu perkara hebat dan laknat dan kecelaan.

Contextual Overview

1 This is the worde that was shewed to Ieremie concernyng all the Iewes which dwelt in Egypt, at Migdol, at Thaphnis, at Noph, and in the lande of Pathures. 2 Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel, Ye haue seene all the miserie that I haue brought vpon Hierusalem, & vpon all the cities of Iuda: so that this day they are desolate and no man dwellyng therin, 3 And that because of the great blasphemies, which they commited to prouoke me vnto anger, in that they went backe to do sacrifice and worship vnto straunge gods, whom neither they, nor ye, nor your fathers haue knowen. 4 Howbeit I sent vnto them my seruauntes all the prophetes, I rose vp early, I sent vnto them and gaue them warning, O do no suche abhominable thinges, and thinges that I hate. 5 But they would not folowe nor hearken to turne from their wickednesse, & to do no more sacrifice vnto straunge gods. 6 Wherefore, myne indignation and wrath was kindled, and it brent vp the cities of Iuda, with the streetes of Hierusalem, so that they were made waste and desolate, as it is come to passe this day. 7 Nowe therfore thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: Howe happeneth it that ye do so great euyll vnto your owne soules, thus to destroy the men and woman, chyldren and babes of Iuda, so that none of you is left? 8 Because ye prouoke me to wrath with the workes of your owne hands, when ye offer vnto straunge gods in the lande of Egypt where as ye be gone to dwell, that ye might vtterly perishe, and that ye might be reuiled and shamefully intreated of all nations? 9 Or haue ye nowe forgotten the wickednesse of your forefathers, the wickednesse of the kynges of Iuda and their wiues, the wickednesse that ye your selues and your wiues haue done in the lande of Iuda, and in the streetes of Hierusalem? 10 Yet are ye not sorie this day, ye feare not, neither walke ye in my lawe, and in my commaundementes that I haue geuen vnto you and your forefathers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will take: Jeremiah 42:15-18, Jeremiah 42:22

from the: Hosea 4:6

and they shall be: Jeremiah 44:8, Jeremiah 29:22, Isaiah 65:15

Reciprocal: Leviticus 26:38 - General Deuteronomy 28:68 - bring thee into Egypt Psalms 89:41 - he is Jeremiah 16:4 - consumed Jeremiah 24:9 - to be a Jeremiah 41:10 - even Jeremiah 42:16 - there ye Jeremiah 42:18 - ye shall be Jeremiah 44:7 - to leave Jeremiah 44:22 - your land Jeremiah 44:27 - shall be Lamentations 5:6 - to the Egyptians Ezekiel 5:10 - the whole Ezekiel 11:8 - General Ezekiel 33:27 - surely Zechariah 8:13 - a curse Hebrews 8:11 - from

Cross-References

Genesis 43:14
And God almightie geue you mercye in the sight of the man, that he may deliuer you your other brother, & [this] Beniamin: and thus I am as one that is quite robbed of his chyldren.
Genesis 43:33
And they satte before hym the first borne, according to his age, & the youngest according to his youth: and the men merueyled among them selues.
Genesis 44:2
And put my cup, my siluer cup in the sackes mouth of the youngest, and his corne money also. And he did according to the worde that Ioseph had saide.
Genesis 44:26
And we aunswered, we can not go downe: neuerthelesse, if our youngest brother be with vs, then wyll we go downe, for we may not see the mans face, except our youngest brother be with vs.
Genesis 44:32
For I thy seruaunt became suretie for the lad before my father, and saide: If I bryng hym not vnto thee agayne, I shal beare the blame vnto my father all my lyfe long.

Gill's Notes on the Bible

And I will take the remnant of Judah,.... Such as remained of that tribe in the land of Judea after the captivity: and not all of them, but such

that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there: who were bent upon going thither, notwithstanding all the remonstrances made to them to the contrary; and were gone thither, and were now actually sojourners there: this describes such persons who wilfully, and of their own accord, went thither; and excepts those who were over-persuaded or over-powered to go along with them:

and they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; not by natural death, one after another; but by the judgments of God, as follows:

they shall [even] be consumed by the sword [and] by the famine; by the sword of the king of Babylon; and by famine, occasioned by a foreign army and sieges:

they shall die; from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine; which is repeated for the confirmation of it, and to express the universality of the destruction; that it should reach to persons of every age, state and condition, rank and degree, young and old, high and low, rich and poor:

and they shall be an execration, [and] an astonishment, and a curse,

and a reproach; :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile