Lectionary Calendar
Tuesday, July 15th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 38:27

Memang semua pemuka itu datang bertanya kepada Yeremia, tetapi ia memberi jawab kepada mereka tepat seperti segala yang diperintahkan raja. Maka mereka membiarkan dia, sebab sesuatupun dari pembicaraan itu tidak ada yang diketahui siapapun.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - King;   Prisoners;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Jeremiah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Scribes;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Conversation;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Zedekiah,;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Memang semua pemuka itu datang bertanya kepada Yeremia, tetapi ia memberi jawab kepada mereka tepat seperti segala yang diperintahkan raja. Maka mereka membiarkan dia, sebab sesuatupun dari pembicaraan itu tidak ada yang diketahui siapapun.
Alkitab Terjemahan Lama
Hata, setelah datang segala penghulu itu mendapatkan Yermia serta bertanyakan dia, maka diberinya jawab akan mereka itu setuju dengan segala perkataan yang dititahkan baginda kepadanya; lalu ditinggalkannya akan dia, sehingga satupun tiada jadi ketahuan dari pada segala perkara ini.

Contextual Overview

14 Then Zedekia the kyng sent, & caused Ieremie the prophete to be called vnto hym, into the thirde entrie that is in the house of the Lorde, and the kyng sayde vnto Ieremie: I wyll aske thee somewhat, but hyde nothyng fro me. 15 Then Ieremie aunswered Zedekia, If I be playne vnto thee, thou wylt cause me to suffer death: yf I geue thee counsayle, thou wylt not folowe me. 16 So the kyng swore an oth secretely to Ieremie, saying: As the Lorde liueth that made vs these soules, I wyll not slay thee, nor geue thee into the handes of them that seke after thy lyfe. 17 Then sayde Ieremie vnto Zedekia, Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: If case be that thou wylt go foorth vnto the kyng of Babylons princes, thou shalt saue thy lyfe, and this citie shall not be brent, yea both thou and thy housholde shall escape with your lyues: 18 But yf thou wylt not go foorth to the kyng of Babylons princes, then shall this citie be deliuered into the handes of the Chaldees, which shall set fire vpon it, and thou shalt not be able to escape them. 19 And Zedekia said vnto Ieremie: I am afrayde for the Iewes that are fled vnto the Chaldees, lest I come into their handes, & so they to haue me in derision. 20 But Ieremie aunswered, No, they shall not betray thee: O hearken vnto the voyce of the Lorde I beseche thee, which I speake vnto thee, so shalt thou be well, and saue thy lyfe: 21 But yf thou wylt not go foorth, the Lorde hath tolde me this playnely, 22 Beholde, all the women that are left in the kyng of Iudas house, shalbe led foorth vnto the kyng of Babylons princes: and they shall say, thou art deceaued, and the men in whom thou didst put thy trust, haue gotten thee vnder, & set thy feete fast in the mire, and gone their way from thee. 23 Therfore all thy wyues with thy children shall they leade foorth vnto the Chaldees, and thou shalt not escape their handes: but shalt be the kyng of Babylons prisoner, and this citie shalt thou cause to be burnt.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and he told: 1 Samuel 10:15, 1 Samuel 10:16, 1 Samuel 16:2-5, 2 Kings 6:19, Acts 23:6

left off speaking with him: Heb. were silent from him

Reciprocal: Proverbs 11:13 - he Jeremiah 38:25 - General

Cross-References

Genesis 25:24
Therefore when her tyme was come to be deliuered, behold, there were two twynnes in her wombe.

Gill's Notes on the Bible

Then came all the princes to Jeremiah, and asked him,.... After he had parted with the king, and was come back to the court of the prison; as soon as the princes had been informed of the interview between the king and the prophet, which soon came to their ears, they came in a body to him, to the court of the prison, where he was, and asked him of what passed between him and the king:

and he told them according to all those words that the king had commanded; what he told them, no doubt, was truth; though he did not tell them all the truth; which he was not obliged to do, having no command from God, and being forbid by the king:

so they left off speaking with him; or, "were silent from him" e; went away silent, not being able to disprove what he had said, or object unto it, and finding they could get nothing more out of him:

for the matter was not perceived; or, "was not heard" f; though there were persons that saw the king and the prophet together, yet nobody heard anything that passed between them; and therefore Jeremiah could not be confronted in what he had said, or be charged with concealing anything.

e ויחרשו ממנו "et tacuerunt ab eo", Pagninus, Montanus; "siluerunt", Calvin. f לא נשמע הדבר "quia non auditum est verbum", Pagninus, Montanus, Schmidt.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 38:27. The matter was not perceived. — They did not question him farther; and the king's commandment to remove him from the house of Jonathan being well known, they took for granted that they had all the information that they sought. And he was most certainly not obliged to relate any thing that might embroil this weak king with his factious but powerful princes, or affect his own life. He related simply what was necessary, and no more.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile